Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 1697.
DFT (1)- 🗣 iuokviar 🗣 (u: iux'kviar) 幼囝 [wt][mo] iù-kiánn
[#]
- 1. (N)
|| 嬰兒、幼兒。
- 🗣le: (u: AF'khiim`ar kaf'ki cit'ee viuo'chi iux'kviar, sit'zai ciog karm'sym.) 🗣 (阿琴仔家己一个養飼幼囝,實在足感心。) (阿琴自己一人撫養幼兒,實在令人感動。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (1)
- biin pud liausefng [wt] [HTB] [wiki] u: biin pud liaau'sefng [[...]]
- people have nothing to live upon
- 民不聊生
Embree (1)
- u: bøo'thviax'sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.15]
- SV : unloving
- 沒有愛心
Lim08 (1)
- u: bak'kiah 木屐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0545] [#1697]
-
- 木拖鞋 。 < thai5椅仔sah8 ∼∼ = 請罕客大出手 。 >