Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 19296.
DFT_lk (1)
- 🗣u: Hoea'chiaf pai'bea`khix, sie'siofng cyn ze laang. 火車敗馬去,死傷真濟人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 火車脫軌了,死傷了很多人。
Maryknoll (1)
- Kex køef tøex køef pøef, kex kao tøex kao zao. [wt] [HTB] [wiki] u: Kex kef toex kef poef, kex kao toex kao zao.; Kex køef tøex køef pøef, kex kao tøex kao zao. [[...]]
- If you married a rooster, you must fly as he does, if you married a hound, you must run as he does. — A wife must share the toils and troubles of her husband
- 嫁雞隨雞,嫁狗隨狗
Embree (1)
- u: khy'un [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.156]
- N : fortune (good or bad)
- 運氣
Lim08 (1)
- u: hiexn'zexng 憲政 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628] [#19296]
-
- ( 日 ) <>