Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 1964.
HTB (1)
Tiafm'ar-kaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
1964 song by Sy Hog-cyn
點仔膠; 點膠

DFT (1)
🗣 svikof/svekof 🗣 (u: svef/svy'kof) 生菇 [wt][mo] senn-koo/sinn-koo [#]
1. (V) || 發霉。
🗣le: (u: Hid tex pviar svef'kof`aq, m'thafng ciah!) 🗣 (彼塊餅生菇矣,毋通食!) (那塊餅乾發霉了,不要吃!)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Hau'tviuo kiøx y khix hau'tviuo'seg. ⬆︎ 校長叫伊去校長室。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
校長叫他去校長室。

Maryknoll (1)
bøsinphaix [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'siin'phaix ⬆︎ [[...]] 
atheists
無神派

Embree (1)
bong'afpof [wt] [HTB] [wiki] u: bong'ar'pof ⬆︎ [[...]][i#] [p.17]
Np : cemetery, graveyard
墓地

Lim08 (3)
u: baang'iaq'iaq ⬆︎ 忙挖挖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0556] [#1964]
非常無閒 。 <>
u: kaq'siin ⬆︎ 甲辰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0170] [#26497]
( 干支 ) 1904 , 1964 , 2024年 。 <>
u: siin ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0718] [#53071]
十二支之一 。 < 甲 ∼ 年 = 1904 , 1964 , 2024年 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources