Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for 1967, found 0,
DFT (1)- 🗣 hoan`tiøh/hoaxntiøh 🗣 (u: hoan'tiøh) 犯著 [wt][mo] huān-tio̍h
[#]
- 1. (V)
|| 冒犯、觸犯。語氣完結時唸作huān--tio̍h。
- 🗣le: (u: Lie na hoan'tiøh goar, goar tø tuix lie bøo kheq'khix!) 🗣 (你若犯著我,我就對你無客氣!) (如果你觸犯我,我就對你不客氣!)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Lie aix kiøx y af'kof. 你愛叫伊阿姑。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你要叫他姑姑。
Maryknoll (2)
- bøsiøq [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'siøq [[...]][i#] [p.]
- be ready to go to extreme lengths, do not spare
- 不惜
Embree (1)
- boxng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: bong'iong [[...]][i#] [p.17]
- V : use something without proper authority or in an improper manner
- 濫用
Lim08 (1)
- u: baang'saux 芒掃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0556] [#1967]
-
- 菅芒e5掃帚 ( chhiu2 ) 。 <>