Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for 21490, found 0,
DFT (1)- 🗣 Gvofhokkiofng 🗣 (u: Gvor'hog'kiofng) 五福宮 [wt][mo] Ngóo-hok-kiong
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Cid kae be zhux, m'na aix lap cyn tang ee soex'kym, køq aix hux tiofng'laang cvii, u'viar si “cit ciaq guu pag siafng niar phoee”, khaq sngx tøf sngx'be'høo. 這改賣厝,毋但愛納真重的稅金,閣愛付中人錢,有影是「一隻牛剝雙領皮」,較算都算袂和。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這次賣房子,要負擔的稅金很吃重,還得支付仲介費,真的是「一頭牛剝兩張皮」,怎麼算都划不來。
Maryknoll (3)
- khøehkhiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: khoeq'khiaxm; khøeq'khiaxm; (khiaxm'khoeq) [[...]]
- be in want, deficient
- 缺少,需要
Embree (1)
- liuhengpvi [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'heeng'pve/pvi [[...]][i#] [p.172]
- N : epidemic
- 流行病
Lim08 (1)
- u: hog'sirm 覆審 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0830] [#21490]
-
- ( 日 ) 再審 。 <>