Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 21583.
DFT (1)- 🗣 Lagkyn Zngf/Lagkwn Zngf 🗣 (u: Lak'kyn/kwn Zngf) 六根莊 [wt][mo] La̍k-kin-tsng
[#]
- 1. ()
|| 屏東縣佳冬(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣 「王梨頭,西瓜尾」是咧講王梨是倚蒂頭的所在上蓋甜,西瓜顛倒是離蒂頭上遠的彼爿較甜,欲食的時先食較無甜的彼爿就會愈食愈甜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 「鳳梨頭,西瓜尾」是說鳳梨最甜的地方是靠近基根底部的那頭,西瓜反而是離蒂頭最遠端的那邊最甜,要吃的時候先吃比較不甜的那邊就會越吃越甜。
Maryknoll (1)
- khofngkhaix sengjiin [wt] [HTB] [wiki] u: khorng'khaix seeng'jiin; (khorng'khaix koafn'khw) [[...]]
- sacrifice one's life heroically for justice, die heroically in battle
- 慷慨成仁,慷慨捐軀
Embree (1)
- lølok-mia [wt] [HTB] [wiki] u: løo'lok'mia [[...]][i#] [p.173]
- N : severe toilsome life
- 勞碌命
Lim08 (1)
- u: hoong'hog 宏福 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0840] [#21583]
-
- ( 文 ) 萬福 , 多福 。 <>