Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 21649.
DFT (1)
🗣 Tangsiezhux 🗣 (u: Tafng'six'zhux) 東勢厝 [wt][mo] Tang-sì-tshù [#]
1. () || 雲林縣東勢(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Goarn taw hang'ar'khao hid tvax zhaux'tau'hu, ciah`koex ee laang lorng “øf'lør kaq e tag'cih”. 阮兜巷仔口彼擔臭豆腐,食過的人攏「呵咾甲會觸舌」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我家巷口的那攤臭豆腐,吃過的人都「讚美有加」。

Maryknoll (1)
khongtiofng haxmzvea [wt] [HTB] [wiki] u: khofng'tiofng ham'zvea [[...]] 
air pocket (in aviation)
空中陷阱

Embree (1)
lo'uie [wt] [HTB] [wiki] u: loo'uie [[...]][i#] [p.174]
N phō, ki : a variety of reed, Phragmites longivalcis (tender shoots are eaten as lou5-sun2)
蘆葦

Lim08 (1)
u: hoong'thaix'ho 皇太后 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21649]
皇太子e5老母 。 <>