Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 2895, found 0,

DFT (1)
🗣 lerng-kiky 🗣 (u: lerng-ky'ky) 冷吱吱 [wt][mo] líng-ki-ki [#]
1. (Adj) || 冷冰冰。形容非常冷。
🗣le: (u: khaf'chiuo'boea lerng'ky'ky) 🗣 (跤手尾冷吱吱) (因天冷或受到驚嚇而手腳冰冷)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Siefn'poex korng ee oe lie aix kef'kiarm'ar thviaf, ciaq be ciah'khuy. 先輩講的話你愛加減仔聽,才袂食虧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
前輩講的話你要多少聽一點,才不會吃虧。

Maryknoll (1)
zaix [wt] [HTB] [wiki] u: zaix [[...]] 
again, repeated, over again

Embree (1)
zeng'aix [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'aix [[...]][i#] [p.25]
N : affections, love (between members of the opposite sex)
愛情

Lim08 (1)
u: bin'zeeng 面前 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0656] [#2895]
頭前 。 <∼∼ 向山 ; 搶 ∼∼ 光 。 >