Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 2898.
DFT (1)
🗣 zokkoaix 🗣 (u: zog'koaix) 作怪 [wt][mo] tsok-kuài [#]
1. (V) || 胡鬧、搞鬼。
🗣le: (u: Lie ie'kefng svaf'zap'thorng hoex`aq, køq hiaq aix zog'koaix.) 🗣 (你已經三十捅歲矣,閣遐愛作怪。) (你已經三十多歲了,還那麼愛胡鬧。)
2. (V) || 妖魔鬼怪在作祟。
🗣le: (u: Hid kefng zhux bøo laang toax e kuo, goar khvoax si u iaw'moo teq zog'koaix.) 🗣 (彼間厝無人蹛會久,我看是有妖魔咧作怪。) (那間房子沒有人住得久,我看可能是有鬼魅在作祟。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: lw kngf'thaau 攄光頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
剃光頭

Maryknoll (6)
zaai [wt] [HTB] [wiki] u: zaai [[...]] 
natural ability, talent, mental faculty

Embree (1)
zeng'au [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'au [[...]][i#] [p.25]
TW : form the beginning to the end, altogrther
前後

Lim08 (1)
u: bin'zeeng'tngg 面前堂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0656] [#2898]
( 1 ) 厝或墓前e5廣場 。 ( 2 ) = [ 面前堅 ] 。 <>