Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 3164, found 0,

DFT (1)
🗣 khixzhngg 🗣 (u: khi'zhngg) 忌床 [wt][mo] khī-tshn̂g [#]
1. (V) || 認床。指換了床舖就睡不著覺。
🗣le: (u: Y e khi'zhngg, tak'pae zhud'kog lie'heeng lorng khuxn be khix.) 🗣 (伊會忌床,逐擺出國旅行攏睏袂去。) (他會認床,每次出國旅行都睡不著。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: zu'theh 住宅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
住宅
🗣u: zhux'theh 厝宅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
宅第

Maryknoll (1)
zadkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zat'khuix [[...]] 
can't breathe
窒息

Embree (1)
ciartiong [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'tiong [[...]][i#] [p.27]
V : entrust with a commission
借重

Lim08 (1)
u: bøo'piexn'liern 無變lian2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0860] [#3164]
無變化真無聊 。 <>