Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 3536.
DFT (1)
🗣 law'ar/lawar 🗣 (u: lao'ar) 佬仔 [wt][mo] láu-á [#]
1. (N) || 騙子。
🗣le: (u: AF'tat'ar si cit ee lao'ar, lie m'thafng ho y phiexn`khix.) 🗣 (阿達仔是一个佬仔,你毋通予伊騙去。) (阿達是個騙子,你別讓他給騙了。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Khiaw'khaf ze, karm'kag khaq khyn'safng. 曲跤坐,感覺較輕鬆。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
翹著二郎腿坐著,感覺比較輕鬆。

Maryknoll (1)
zexng chiuar [wt] [HTB] [wiki] u: zexng chiu'ar [[...]] 
plant trees
種樹

Embree (1)
u: ciao'ar'lafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.30]
N kha : bird cage (var [chiau2-a2-lang5], [chiau2-a2-lang2])
鳥籠

Lim08 (1)
u: bok'lieen 木蓮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0863] [#3536]
( 植 ) 木蘭科 。 <>