Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 3658.
DFT (1)- 🗣 siarzofkofng 🗣 (u: siax'zor'kofng) 卸祖公 [wt][mo] sià-tsóo-kong
[#]
- 1. (Exp)
|| 使祖上蒙羞。
- 🗣le: (u: Goar ciaq bøo sviu'beq siax'zor'kofng.) 🗣 (我才無想欲卸祖公。) (我才不想要使祖上蒙羞。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Kvef'tit of, paq jit ho. 驚蟄烏,百日雨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 陰曆二月驚蟄的時節若陰天,會下一百天雨。
Maryknoll (1)
- zengkhafn [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'khafn [[...]]
- supplement of a newspaper, an expanded edition on holidays or Sundays
- 增刊
Embree (1)
- u: cyn'jiok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.31]
- N chiah : siskin, Carduelis spinus
- 金翅雀
Lim08 (1)
- u: bong'siorng 妄想 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0865] [#3658]
-
- ( 日 ) <>