Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 49485.
DFT_lk (1)
🗣u: Y pud'sii ciux'zhaxm pat'laang, bøo beq kiarm'thør kaf'ki. 伊不時咒讖別人,無欲檢討家己。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他時常埋怨別人,不檢討自己。

Lim08 (1)
u: pud'cien'khaf 不弄腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0739] [#49485]
不管有無照行 , 無惜腳 。 <∼∼∼ bong2行看bai7 。 >