Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 5018.
DFT (1)
🗣 ofkhafng 🗣 (u: or'khafng) 挖空 [wt][mo] óo-khang/ué-khang [#]
1. (V) || 挖洞、挖孔。
🗣le: (u: Thox'ar cyn gaau or'khafng.) 🗣 (兔仔真𠢕挖空。) (兔子很會挖洞。)
2. (V) || 揭短、揭瘡疤。
🗣le: (u: Nng ee laang siøf'or'khafng, pvee'pvee sid'khuix.) 🗣 (兩个人相挖空,平平失氣。) (兩人互相揭短,結果都一樣是出醜。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Kaux'ui`aq. 到位矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
到達了。
🗣u: Kaux zhux`aq. 到厝矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
到家了。

Maryknoll (1)
chiahthoo [wt] [HTB] [wiki] u: chiaq'thoo [[...]] 
shovel dirt with a spade
挖土

Embree (1)
zwhu [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'hu [[...]][i#] [p.41]
N ê : hostess, mistress, lady of the house
首倡

Lim08 (1)
u: zex'sy 祭司 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0796] [#5018]
負責祭拜e5人 。 <>