Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 511.
DFT (1)
🗣 toaxkofnghieen 🗣 (u: toa'korng'hieen) 大廣絃 [wt][mo] tuā-kóng-hiân [#]
1. (N) || 胡琴。用大椰子殼或是質地較輕的木頭(如林投木)做琴箱的胡琴,聲音比「殼仔絃」(khak-á-hiân)低沉、哀怨。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Mih'kvia siw ti thoaq'ar e'tea. 物件收佇屜仔下底。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
東西收在抽屜下面。

Maryknoll (1)
atloan [wt] [HTB] [wiki] u: ad'loan [[...]] 
suppress rebellion
遏亂

Embree (1)
u: aang'vii'kaix'khag'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.5]
N/Ent chiah : Florida red scale, Aspidiotus ficus
紅園介殼蟲

Lim08 (34)
u: am'kurn'chy 頷頸腮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0025] [#511]
耳孔下面凹 ( naih ) 落去e5所在 。 <>
u: khorng'kaw 慷交 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#31665]
無惜錢財交際廣闊 。 < 伊對人不止 ∼∼ 。 >
u: khorng'kaux 孔教 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#31666]
儒教 , 孔子教 。 <>
u: khorng'khaix 慷慨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#31667]
( 1 ) 為tioh8交陪無惜錢財 , 真有義俠心 。 ( 2 ) ( 文 )<( 1 ) 伊對朋友不止 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 丈夫志 , 生當忠孝門 。 >
u: khoxng'iar 曠野 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#31692]
( 文 ) 荒野 。 <>
khoxngkhakhiaux 砊腳曲 [wt] [HTB] [wiki] u: khong'khaf'khiaux [[...]][i#] [p.A0497] [#31727]
( 1 ) 椅 、 桌等腳無在搖擺 。 ( 2 ) 腳顛倒翹 。 ( 3 ) 倒店 。 ( 4 ) ( 戲 ) 死去 。 ( 5 ) 兒童sng2翹翹板 。 <( 1 ) 椅a2 ∼∼∼, 無坐 -- tioh8 。 ( 2 ) 踏脫去soah ∼∼∼ 。 ( 3 ) seng - li2無顧是會 ∼∼∼ 。 >
u: korng'kaw 廣交 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#35892]
( 文 ) 交際廣闊 。 <∼∼-- e5人 。 >
u: korng'kaux`hiaf kviaa'kaux`hiaf 講到hia行到hia [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#35893]
言行一致 。 < 我e5人是 ∼∼∼∼∼∼, 的確無騙 -- 你 。 >
u: korng oe'liao boe'cin 講會了be7盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#35918]
話講be7完 。 <>
u: koxng'iexn 貢燕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#35962]
上品e5燕窩 。 <>
u: koxng'vi 貢院 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#35963]
舉人e5考試場 。 <>
u: koxng'khaf'bak kong3腳目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#35966]
拷問e5方法 。 <>
u: koxng'oong 貢王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#35976]
( 1 ) 祭拜王爺佛 , 指進貢m7知報恩e5人 。 ( 2 ) 兒童遊戲方法e5名 。 <>
u: kofng`ee 公的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36054]
共同的 。 <∼∼ 錢 。 >
u: kofng'eg 公益 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36055]
公共e5利益 。 <>
u: kofng'eeng 光榮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36056]
光榮 。 <>
u: kofng'eng 公用 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497/A0497] [#36057]
做公e5路用 。 <∼∼ 公開 。 >
u: kofng'y 公醫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36084]
公設e5醫生 。 <>
u: kofng'iaa 公爺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36085]
敬稱大官 。 <>
u: kofng'iexn 公宴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36086]
公共e5宴會 。 <>
u: kofng'viaa 攻營 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36087]
進攻兵營 。 <>
u: kofng'iang'pøo 公背婆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36088]
祭典e5時裝做翁揹 ( phaiN7 ) 紙做e5老婆e5化裝遊行 。 <>
u: kofng'iaux 綱要 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36089]
大綱要點 。 <>
u: kofng'iau 光耀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36090]
( 文 )<>
u: kofng'ym 光陰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36091]
( 文 ) 日月 , 時間 。 < 日月如梭 , ∼∼ 似箭 ; ∼∼ 如水 。 >
u: kofng'ixm 公蔭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36092]
功勞股 。 <∼∼ 股 。 >
u: kofng'iog 公約 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36093]
共同e5約定 。 <>
u: kofng'kax 光駕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36099]
( 文 ) 光臨 。 <>
u: kofng'kaix 公界 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36100]
公用e5境界 。 <>
u: kofng'kaux 公教 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36103]
( 1 ) 天主教 。 ##( 2 ) 公務員kap教師 。 <>
u: kofng'khao niuu'zof 公口 糧租 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36112]
原住民社區或多數原住民共有e5大租權e5粟租 。 <>
u: kofng'oe 講話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#36154]
講話 。 < 伊 ∼∼ 含含糊糊 ; ∼∼ 無關後門 = 無考慮前後烏白講 ; ∼∼ 三 , 鋤頭兩畚箕 = 講話條直無彎曲 ; ∼∼ 掛骨 = 話內有刺 ; ∼∼ ti - ti叫 ; ∼∼ 加老 ( lo2 ) 加草 ( chho2 )>
u: kofng'iar 公冶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#67682]
( 姓 )<>
u: kofng'ioong 公羊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0497] [#67683]
( 姓 )<>