Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 52707.
DFT_lk (1)
- 🗣u: Lie zøx laang ee bea'ar, cit'six'laang tøf be zhud'thoad. 你做人的馬仔,一世人都袂出脫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你當人家的跑腿,一輩子都不會有出息。
Lim08 (1)
- u: siaux'pho'garn 賬簿眼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0639] [#52707]
-
- 賬簿e5番號 。 <>