Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 5387.
DFT (1)- 🗣 angpaw 🗣 (u: aang'paw) 紅包 [wt][mo] âng-pau
[#]
- 1. (N)
|| 喜慶時所送的禮金。因為用紅色封套包裝,所以稱為「紅包」。
- 2. (N)
|| 春節給小孩的壓歲錢。
- 3. (N)
|| 賄賂的錢財。
- 🗣le: (u: Y u khix saxng aang'paw ciaq e'taxng ciaxm'tiøh cid khoeq.) 🗣 (伊有去送紅包才會當占著這缺。) (他有去送紅包才能佔到這個缺。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (2)
- 🗣u: Hid zhud tien'viar ti'tafng'sii beq pvoaf? 彼齣電影底當時欲搬? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那部電影何時上映?
- 🗣u: Si beq tarn'kaux ti'tafng'sii? 是欲等到底當時? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 要等到什麼時候?
Maryknoll (1)
- chinsiong kachyn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'siong kaf'chyn [[...]]
- add relationship to relationship, to marry a relative, to be doubly connected like by marrying a cousin
- 親上加親
Embree (1)
- zuyleeng [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'leeng [[...]][i#] [p.44]
- N tiâu : fire hose
- 水蛇
Lim08 (1)
- u: zeeng'jim 前任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#5387]
-
- 職務e5前一任 。 <∼∼-- e5官 。 >