Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 5531.
DFT (1)
🗣 tioxngbiin 🗣 (u: tiong'biin) 重眠 [wt][mo] tiōng-bîn [#]
1. (V) || 需要睡眠的時間比較長。
🗣le: (u: Girn'ar'laang khaq tiong'biin.) 🗣 (囡仔人較重眠。) (小孩子需要比較長的睡眠時間。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: bøo thiw be gviauh 無抽袂蟯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不打不會動

Maryknoll (1)
chid khab pehtør [wt] [HTB] [wiki] u: chid khab peq'tør [[...]] 
everything going wrong, topsy-turvy, in great confusion
一塌糊塗,七顛八倒

Embree (1)
zunkhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: zuun'khoarn [[...]][i#] [p.45]
N pit : money on deposit in a bank
存款

Lim08 (1)
u: zefng'vii 舂圓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0170] [#5531]
節日或喜事搓 ( so ) 圓仔 。 <>