Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 5587.
DFT (1)
🗣 ciaqmiaa 🗣 (u: ciah'miaa) 食名 [wt][mo] tsia̍h-miâ [#]
1. (V) || 冒名頂替。
🗣le: (u: Cid hang mih'kvia ho laang ciah'miaa niar`khix`aq.) 🗣 (這項物件予人食名領去矣。) (這個東西被人冒名領走了。)
2. (V) || 浪得虛名。
🗣le: (u: Cid kefng tiaxm si ciah'miaa nia'nia, mih'kvia phirn'cid bøo goa hør.) 🗣 (這間店是食名爾爾,物件品質無偌好。) (這間店是浪得虛名而已,東西品質不太好。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Y khix ho pat'laang ee khaf kvoai cit'e poah'tør. ⬆︎ 伊去予別人的跤拐一下跋倒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他被別人的腳絆一下跌倒了。

Maryknoll (1)
chiwcie-pho'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'cie pho'ar; chiuo'cie-pho'ar ⬆︎ [[...]] 
small notebook, memo book
小手冊,小筆記本

Embree (1)
zhakaw [wt] [HTB] [wiki] u: zhaa'kaw ⬆︎ [[...]][i#] [p.46]
N ki : bamboo pole, notched at the end, for pulling down dead branches from trees
鉤子

Lim08 (1)
u: zefng'sioong ⬆︎ 禎祥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0174,B0175] [#5587]
祥瑞 。 < 國家將興 , 必有 ∼∼ 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources