Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 564.
Lim08 (39)
- u: arn'ny 如此 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0021/A0021/A0020/A0020/A0020/A0018/A0020/A0021/A0021/A0021] [#564]
-
- 如此 ; 按呢 。 <∼∼ 講 , ∼∼ 好 , ∼∼ na7 - nia7 。 >
- u: sae'chviw 使槍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49710]
-
- 使用標槍 。 <>
- u: sae'zhøq 使chhoh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49711]
-
- = [ 使姦撟 ] 。 <>
- u: sae'zhuix 使嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49712]
-
- 出嘴指揮 。 < 會e5人 ∼∼, 戇人出力 。 >
- u: sae'zhuix'zhog 使嘴撮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49713]
-
- 干但嘴講m7去做 。 < 干但嘴講m7去做 。 >
- u: sae'zhuix'zuie 使嘴水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49714]
-
- 干但用嘴講好聽話 。 < 干但用嘴講好聽話 。 >
- u: sae'ciab 屎汁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49715]
-
- kah - na2水e5屎 。 <>
- u: sae'cvii 使錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49716]
-
- ( 卑 ) 使用銀錢 。 <>
- u: sae'zu 屎chu7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49717]
-
- = [ 屎尿chu7 ] 。 <>
- u: sae'zuun 駛船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49718]
-
- 駕駛船 。 <>
- u: sae'zuun'koaf 駛船歌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49719]
-
- 船歌 。 <>
- u: sae'hak 屎礐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49723]
-
- 古早時代e5便所 。 <∼∼ lu2撈 ( la7 ) lu2臭 ; ∼∼ 無三日新 ; 新 ∼∼ 好放屎 ; ∼∼ 仔點電火 = 笑金嘴齒e5人 ; ∼∼ 亦有三日新 。 >
- u: sae'sex'thaau 使勢頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49782]
-
- 靠勢揚威 。 <>
- u: sae'sø 使唆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49787]
-
- 煽動 , 使弄 。 <∼∼ 人冤家 。 >
- u: sae'tharng 屎桶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49788]
-
- 貯屎e5桶 。 <∼∼ a2 la5 - gia5 = m7是long2 ? 知 ; ∼∼ 開花 = tai7 - chi3大條loh , 慘loh 。 >
- u: sae'tharng'ar'khof 屎桶仔箍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49789]
-
- ( 1 ) 屎桶e5箍 。
( 2 ) ( 戲 ) 只留一chhop頭毛e5gin2 - a2頭 。 <>
- u: sae'tharng'ar'koax 屎桶仔蓋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49790]
-
- ( 1 ) 屎桶e5蓋 。
( 2 ) ( 戲 ) 只留一chhop頭毛e5gin2 - a2頭 。 <>
- u: sae'tharng'pafng 屎桶枋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49791]
-
- 屎桶e5枋 。 <∼∼∼ be7做得神主牌 = 只靠be7住或be7 - tang3信賴e5人 。 >
- u: sae'thuix'paw 使替包 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49792]
-
- 使用冒名頂替 。 <>
- u: sae'tviax 駛碇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49793]
-
- = [ 駛駛 碇碇 ] 。 <>
- u: sae'tit'aau 使直喉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49794]
-
- 大嘴lim , 乾杯 。 < 麥a2酒 ∼∼∼ 直直lim 。 >
- u: sae'tid'kex 使得過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49795]
-
- 會得過 。 <>
- u: sae'tøf 使刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49796]
-
- 使用刀 。 <>
- u: sae tøx'thaau'thuii 使 倒頭槌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49797]
-
- ( 1 ) 使用顛倒頭e5棒 。
( 2 ) ti7人無注意e5時打擊人 , 出賣人 。 <>
- u: sae'tøx'tngr 駛倒轉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49798]
-
- 回轉 。 < 自動車 ∼∼∼-- 來 。 >
- u: sae'tok'po 使毒步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49799]
-
- 使用陰險e5手段 。 <>
- u: saix'ciør`khix 使少--去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49806]
-
- 削除減少 。 <>
- u: sai'texng'heeng sai7釘行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49823]
-
- 鬧情緒 , 賭氣 。 <>
- u: sai'thae 撒體 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49824]
-
- 鬧情緒 , 賭氣 。 <∼∼ m7做工 。 >
- u: say'chviu 犀象 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49831]
-
- 犀kap象 。 <>
- u: say'ciøx'jit 西照日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49832]
-
- 下午ui3西旁照來e5日頭 。 <>
- u: say'zuo 獅子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49833]
-
- <>
- u: say'nay 司奶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49875]
-
- 用愛嬌e5方法來要求物件 。 <>
- u: say'tefng 獅燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49885]
-
- 獅a2形e5提燈 。 <>
- u: say'thaau 獅頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49886]
-
- 獅a2 e5頭 。 <>
- u: say'thvy 西天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49887]
-
- 西旁e5天空 。 <>
- u: say'ti 司弟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550/A0550] [#49888]
-
- 仝師傅e5司仔小弟 。 <>
- u: say'tin 獅陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49889]
-
- 弄獅e5陣隊 。 <>
- u: say'tøf'hii 獅刀魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0550] [#49890]
-
- ( 動 ) 類似秋刀魚細長e5魚 。 <( 動 ) 類似秋刀魚細長e5魚 。 >