Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 5670, found 0,

DFT (1)
🗣 hofng-tiaau uo-sun 🗣 (u: hofng-tiaau uo-sun) 風調雨順 [wt][mo] hong-tiâu-ú-sūn [#]
1. (Exp) || 風雨及時而適量。比喻豐年安樂的景象。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
chiuo pid [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo pid [[...]] 
hands chapped, as with cold
手裂

Embree (1)
zhaehoef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'hoef [[...]][i#] [p.46]
N lia̍p : cauliflower, Brassica oleracea var. botrytis
花菜

Lim08 (1)
u: zhax'zhax'hao 吵吵哮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5670]
形容谷溪或水沖 ( chhiang5 ) e5流水聲 。 < 溪水流kah ∼∼∼ 。 >