Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 5851.
DFT (1)- 🗣 zhuopvy-thaubøea 🗣 (u: zhux'pvy'thaau'boea bea zhux'pvy-thaau'bøea) 厝邊頭尾 [wt][mo] tshù-pinn-thâu-bué/tshù-pinn-thâu-bé
[#]
- 1. (N)
|| 左鄰右舍,街坊鄰居。
- 🗣le: (u: Ti zngf'khaf sor'zai, zhux'pvy'thaau'boea ee karm'zeeng lorng cviaa hør.) 🗣 (佇庄跤所在,厝邊頭尾的感情攏誠好。) (在鄉下地方,左鄰右舍的感情都很好。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (1)
- zhoiar [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'iar [[...]]
- rude, unpolished or unrefined, rustic and coarse
- 粗野
Embree (1)
- zhangthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zhafng'thaau [[...]][i#] [p.48]
- N châng, lia̍p : onion, Allium cepa.
- 洋蔥
Lim08 (1)
- u: zhae'hoef 採花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0589] [#5851]
-
- ( 1 ) 挽花 。
( 2 ) 蝴蝶等suh花汁 。
( 3 ) lam7 - sam2強暴婦女 。 <( 2 )∼∼ 蜂 。
( 3 )∼∼ 盜賊 。 >