Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 60086.
DFT_lk (1)
- 🗣u: Y tak'kae saxng'lea, lorng si toa'zhud'chiuo, m si toa paw'hii tø si køf'lee'sym. 伊逐改送禮,攏是大出手,毋是大鮑魚就是高麗參。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他每次送禮,總是出手大方,不是大鮑魚就是人參。
Lim08 (1)
- u: thviax'siøq 疼惜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0237] [#60086]
-
- 愛惜 。 <>