Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 6031.
DFT (1)
🗣 lorngphoax 🗣 (u: loxng'phoax) 挵破 [wt][mo] lòng-phuà [#]
1. (V) || 打破。
🗣le: (u: Laang korngciah'kirn loxng'phoax voar”, lie tiøh ciaux'po'laai.) 🗣 (人講「食緊挵破碗」,你著照步來。) (人家說「吃得快容易打破碗」,你還是要按部就班。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Cid hang tai'cix goar ma bøo'hoad'to. 這項代誌我嘛無法度。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件事我也沒有辦法。

Maryknoll (2)
zhofngpong [wt] [HTB] [wiki] u: zhorng'pong [[...]] 
rash, hurried, careless, run against, spoil or break things
鹵莽,匆忙

Embree (1)
u: zhauh'zhauh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.50]
Pmod : Constantly, often (syn: tauh8-tauh8)
斷斷續續的

Lim08 (1)
u: zhak'loee zhak'løee 鑿犁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0608] [#6031]
製造犁 。 <>