Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 606.
DFT (1)
🗣 un'un'ar 🗣 (u: uun'uun'ar) 勻勻仔 [wt][mo] ûn-ûn-á [#]
1. (Adv) || 慢慢地、謹慎小心地。
🗣le: (u: Cid tiaau lo cyn phvae kviaa, lie tiøh uun'uun'ar kviaa.) 🗣 (這條路真歹行,你著勻勻仔行。) (這條路很難走,你要慢慢地走。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
auxsvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: au'svoaf [[...]] 
east coast of Taiwan, financial or social backing
後山,靠山

Embree (1)
u: aang'svoaf'ciaw'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.6]
N/Orn chiah : grey-throated minivet, Pericrocotus solaris griseigularis
紅山椒鳥

Lim08 (40)
u: axn'nai'zng 案內狀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0021/A0022] [#606]
( 日 ) 紹介說明書 。 <>
u: zao'ym 走音 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#4846]
( 1 ) 發音無正 。 ( 2 ) 樂器等音質變bai2 。 <( 2 ) 樂器見tioh8溼氣會 ∼∼ 。 >
u: zao'iuu sof'koef 走油 酥雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#4847]
雞肉炸了落去做e5料理 。 <>
u: zao'iuu suie'koef 走油 水雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#4848]
水雞炸了落去做e5料理 。 <>
u: zao'oar 走倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#4870]
倚近去 。 <∼∼ 去問路 。 >
u: zao'øh 走學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#4871]
逃學 , 貧惰去學校 。 <>
u: zao'uii'chviuu 走圍牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#4904]
四周圍做圍牆 。 <>
u: zaux'khaf 灶腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#4916]
廚房 。 <>
u: zhao'ar'bong zhao'ar-bong 草仔墓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6348]
草生kah真濟e5墓 , 荒廢e5墓 。 <>
u: zhao'ar'hoef zhao'ar-hoef 草仔花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6349]
草花 。 <>
u: zhao'ar'kea zhao'ar-køea 草仔粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6350]
用hiaN7草做e5粿 。 <>
u: zhao'ar'sexng zhao'ar-sexng 草仔性 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6351]
短想koh容易感情的 ( tek ) e5個性 。 <∼∼∼ 快火 。 >
u: zhao'afm 草庵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6352]
庵廟 , 尼姑庵 。 <>
u: zhao'yn 草絪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6375]
野草 、 稻草等縛絪來作燃料 。 < 絪 ∼∼ 來焚火 。 >
u: zhao'iøh 草藥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6376]
青草藥頭a2 。 <>
u: zhao'iøh'thaau 草藥頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6377]
藥草e5根 。 <>
zhawøee 草鞋 [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'oee [[...]][i#] [p.A0592] [#6421]
草做e5鞋 。 < ka7你thng3 ∼∼ = 平安轉來 , ka7你洗塵 ; ∼∼ 咬入來 , 豬肚咬出去 = 意思 : phaiN2物入來 , 好物出去 ; ∼∼ 塞 ( that ) 襪 = 意思 : 無四配 。 >
u: zhao'oee'lea zhao'øee'lea 草鞋禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6422]
行路費 。 < 二報long2無 ∼∼∼ 。 >
u: zhao'oee'parn zhao'øee'parn 草鞋板 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6423]
( 1 )( 動 ) 大毛蟲 。 ( 2 ) 草鞋e5內裡 。 <>
u: zhao'uii 草圍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6470]
草苗e5風圍 。 <>
u: zhaux'iuu 臭油 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6542]
( 1 ) 石油 , 煤油 。 ( 2 ) 臭油味 。 <( 2 ) 這碗菜 ∼∼∼∼ 。 >
u: zhaux'iuu'ay 臭油餲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6543]
油腐化e5味 。 < 這碗菜 ∼∼∼ 。 >
u: zhaux'iuu'bi 臭油味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6544]
( 1 ) 石油e5臭味 。 ( 2 ) = [ 臭油ai ] 。 <>
u: zhaux'iuu'iefn 臭油煙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6545]
油煙e5臭味 。 < phaiN2去e5臭油khah有 ∼∼∼ 。 >
u: zhaux'iuu'kao 臭油圬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6546]
主要指頭毛e5油圬味 。 < 頭毛 ∼∼∼ 無洗be7用得 。 >
u: zhaux'iuu'khix 臭油氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6547]
油氣e5臭味 。 <>
u: zhaux'iuu'kiah 臭油kiah8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6548]
點臭油e5燈 。 <>
u: zhaux'iuu'korng 臭油管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6549]
貯臭油e5筒管 。 <>
u: zhaux'iuu'kor 臭油kou2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6550]
貯臭油e5壺 。 <>
u: zhaux'iuu'sviw 臭油箱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6551]
貯臭油e5箱 。 <>
u: zhaux'iuu'thaam 臭油罈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6552]
貯石油e5罈罐 。 <>
u: zhaux'iuu'tharng 臭油桶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6553]
= [ 臭油罈 ] 。 <>
u: zhaux'iuu'thiw 臭油抽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6554]
抽吸石油e5設備 。 < 用 ∼∼∼ 抽石油 。 >
u: zhaux viuu'karng'hiexn 臭 羊公hian3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6555]
= [ 臭 羊羔hian3 ] 。 <>
u: zhaux viuu'køf'hiexn 臭 羊羔hian3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6556]
羊皮e5臭hian3味 。 <>
u: zhaux'oaan 臭丸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6607]
( 藥 ) 防蟲劑 , naphtalin丸 。 <>
u: zhaw`ee 抄--的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6668]
謄本 。 <>
u: zhaw'ek 抄譯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6669]
騰寫kap翻譯 。 < 伊ti7衙門teh ∼∼ 。 >
u: zhaw'iern 操演 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6677]
操練演習 。 <∼∼ 武藝 。 >
u: zhaw'oaan 抄完 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#6682]
( 1 ) 表示抄了 「 完 」 e5長形印 。 ( 2 ) 抄寫完畢 。 <( 2 ) 賬 ∼∼ be7 ?>