Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 6941, found 0,

DFT (1)
🗣 zøx-kongteg/zøex-kongteg 🗣 (u: zøx zoex'kofng'teg zøx/zøex-kofng'teg) 做功德 [wt][mo] tsò-kong-tik/tsuè-kong-tik [#]
1. (V) || 行善、做好事。
🗣le: (u: Tak'kef zøx'hoea laai zøx'kofng'teg.) 🗣 (逐家做伙來做功德。) (大家一起來行善。)
2. (V) || 喪禮中請和尚或道士做法事。
🗣le: (u: Hang'ar'khao u laang teq zøx kofng'teg.) 🗣 (巷仔口有人咧做功德。) (巷口有人在辦喪事。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Lie m thviaf goar ee oe, sii kaux hiø'hoea tø be'hux`aq. 你毋聽我的話,時到後悔就袂赴矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不聽我的話,到時後悔就來不及了。

Maryknoll (1)
ciamkoax [wt] [HTB] [wiki] u: ciafm'koax; (pog'koax) [[...]][i#] [p.]
divine, tell fortunes by means of the eight diagrams
占卦,卜卦

Embree (1)
chiongtut [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'tut [[...]][i#] [p.57]
N : conflict clash (of opinion)
衝突

Lim08 (1)
u: zhexng'oo 蒸湖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0170] [#6941]
用紙牌poah8 - kiau2連續贏 。 <>