Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for 7029, found 0,
DFT (1)- 🗣 taxngchiuo 🗣 (u: tang'chiuo) 動手 [wt][mo] tāng-tshiú
[#]
- 1. (V)
|| 出手。用手接觸或毆打、爭鬥。
- 🗣le: (u: Lirn m'thafng khie'khaf'tang'chiuo.) 🗣 (恁毋通起跤動手。) (你們不要互相毆打。)
- 2. (V)
|| 著手。開始進行。
- 🗣le: (u: Cid kvia tai'cix sviar'miq sii'zun beq khay'sie tang'chiuo?) 🗣 (這件代誌啥物時陣欲開始動手?) (這件事情什麼時候開始著手進行?)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Goar or'sym'kvoaf ho lie khvoax, karm'korng lie køq m siofng'sixn? 我挖心肝予你看,敢講你閣毋相信? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我這樣掏心掏肺,難道你還不相信?
Maryknoll (1)
- ciernhorng [wt] [HTB] [wiki] u: ciexn'horng [[...]][i#] [p.]
- war situation, progress of a battle
- 戰況
Embree (1)
- chiuthvy [wt] [HTB] [wiki] u: chiw'thvy [[...]][i#] [p.58]
- Nt : autumn
- 秋天
Lim08 (1)
- u: zhefng'hux 清賦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0182] [#7029]
-
- ( 文 ) 整理土地來課稅 。 <>