Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 8047.
DFT (1)
🗣 haxmhai 🗣 (u: ham'hai) 陷害 [wt][mo] hām-hāi [#]
1. (V) || 以言語或計謀使他人的利益受損。
🗣le: (u: Y cid ee laang cyn phvae'sym, kexng'jieen sied'kex ka laang ham'hai.) 🗣 (伊這个人真歹心,竟然設計共人陷害。) (他這個人真是壞心腸,竟然設計陷害人。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Y ka laang tør'hoe'ar. 伊共人倒會仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他倒人家的會。

Maryknoll (1)
cidsi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: cit'sii'ar; (cit'bak'niq'ar, cit tiab kuo'ar) [[...]] 
just a little while
一會兒

Embree (1)
eng'iofngphirn [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'iorng'phirn [[...]][i#] [p.67]
N : nutritious food
營養品

Lim08 (1)
u: chixn'sym 凊心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0223] [#8047]
看破斷念 , 令人嫌怨 。 < 不肖kiaN2成 ( chiaN5 ) 人 ∼∼ 。 >