Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 9816.
DFT (1)- 🗣 gi 🗣 (u: gi) 義 [wt][mo] gī
[#]
- 1. (N) honest rational, reasonable, or fair conduct, principle, doctrine; justice; righteousness; morality
|| 正當的、合理的事情或原則。
- 🗣le: (u: zeeng'gi) 🗣 (情義) (情義)
- 🗣le: (u: zexng'gi) 🗣 (正義) (正義)
- 🗣le: (u: pud'gi) 🗣 (不義) (不義)
- 2. (Adj) volunteer; for civic duty; service; charity; righteous or for the public good
|| 帶有義務或服務性質的。
- 🗣le: (u: gi'kafng) 🗣 (義工) (義工)
- 🗣le: (u: gi'be) 🗣 (義賣) (義賣)
- 3. (N) meaning; implication
|| 所具有的意思。
- 🗣le: (u: ix'gi) 🗣 (意義) (意義)
- 4. (Adj) (in compounds) adoptive or formally acknowledged as a relative but not related by blood
|| 經由撫養或拜認而來的親屬關係。
- 🗣le: (u: gi'hu) 🗣 (義父) (義父)
- 🗣le: (u: gi'zuo) 🗣 (義子) (義子)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (2)
- 🗣u: kog'hoex 國貨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 國貨
- 🗣u: kog'hoef 國花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 國花
Maryknoll (1)
- zuymeh [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'meh [[...]]
- vein of water
- 水脈
Embree (1)
- u: heeng'ji [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.82]
- N : characters written in semicursive style (cf chho2-ji7, khai3-ji7)
- 行書
Lim08 (1)
- u: zhuix'cien'zhuix 嘴弄嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0328] [#9816]
-
- 無論如何講看bai7 。 < 借有a2無 ,∼∼∼ 問看bai7 。 >