Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: Zhud jip.
Lim08 (13)
u: zhud'zhud'jip'jip 出出入入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0354] [#10109]
出去kap入來 。 <>
u: zhud'jip 出入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10163]
出去kap入來 。 <∼∼ 內外 。 >
u: zhud'jip'hex zhud'jip'høex 出入貨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10164]
貨物e5出入 、 買賣 。 <>
u: zhud'kefng jip'tiern 出經 入典 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0350] [#10179]
引用經典 。 < 所講e5 long2是 ∼∼∼∼ 。 >
u: zhud'svy jip'sie 出生 入死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10271]
面臨性命危險e5困境 。 <>
u: ciøf'jip zhoa'zhud 招入 娶出 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0197] [#12256]
家己若嫁出去就會斷絕家族e5香火 , 約束婚後生kiaN2 tioh8來繼承女家 ,「 招婚字 」 內底雖然記載是招入 , 實際上是toa3 ti7男家 。 <>
u: cit'hoaq'zhud cit'hoaq'jip 一伐出 一伐入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0217] [#12565]
躊躇不前 。 <>
u: gong'jip bøo'gong'zhud 戇入 無戇出 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0530] [#16913]
慾望強kah只入無出 。 <>
u: hoah'zhud hoah'jip 跬出 跬入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20494]
戶碇踏出踏入 。 <>
u: jip'baan zhud'baan 入頑 出頑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0752] [#25844]
[ 撚寶 ] e5 poah8 - kiau2將第一pai2出e5子koh出一pai2 。 <>
u: jip'ban zhud'ban 入萬 出萬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0752] [#25845]
[ 撚寶 ] e5 poah8 - kiau2賭手左右e5場所 。 <>
u: thiøx'zhud tiaq'jip 糶出糴入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0313] [#60669]
穀物e5賣出kap買入 。 <>
u: u'jip bøo'zhud 有入無出 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0110] [#65948]
有收入無支出 。 <>