Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(_): ar si (Lim08)

Htb (cache) (8)

afsi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
or
或是
baxn'afsi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
just a minute
稍待; 慢仔是
baxnban'afsi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
slowly; cautiously; Take it easy. Take your time
慢慢仔是
bofngbofng'afsi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
do what situation requires; to muddle or drift along
罔罔仔是; 得過且過
khoan'afsi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
to do it slowly
構構來
khvoa'afsi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
to delay action; to put off a project
緩緩來; 寬仔是
un'afsi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
be calm; take your time
緩仔是
un'un'afsi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
take your time
慢慢的; 別急

DFT (5)

baxnban'afsi 🗣 (u: ban'ban'ar'si) 慢慢仔是 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
慢慢來 。 安撫人的話語 , 叫人別著急 。
iafsi/iawsi/iahsi/ahsi/afsi 🗣 (u: iao'si iaq'si aq'si ar'si iar'si) 猶是 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
還是 。
khvoakhvoa'afsi 🗣 (u: khvoaf'khvoaf'ar'si) 寬寬仔是 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
慢慢來 。 叫人不要著急 。
un'afsi 🗣 (u: uun'ar'si) 勻仔是 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
慢慢來 、 不慌不忙 。
Ang'afbor si siø'khiarmzex./Ang'afbor si sva'khiarmzex. 🗣 (u: Afng'ar'bor si siøf/svaf''khiaxm'zex.) 翁仔某是相欠債。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
夫妻是互相欠債的 , 要能容忍持家 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

77
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org