Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): axm te (Lim08) [[🔍all]]

Htb (cache) (3)

armte [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
secret bag; secretly behind one's back
暗袋; 暗地
armte'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
inside pocket
暗袋子
othvy-armte [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
heaven and earth dark; very dark weather; great distress and calamity
天黑地暗

DFT (2)

🗣 armte'ar 🗣 (u: axm'te'ar) 暗袋仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
暗袋 、 內側袋 。 藏在衣服或皮包內側的口袋 , 用來放貴重物品 。
🗣 othvy-armtøe 🗣 (u: of'thvy'axm'te toe of'thvy-axm'tøe) 烏天暗地 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
天昏地暗 、 昏天暗地 。 天色昏暗無光 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org