Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: bah ns:1.
HTB (1)
bah [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
dense; close; intimate; tight

DFT (1)
🗣 baq 🗣 (u: baq) t [wt][mo] bah [#]
1. (N) meat; flesh || 動物體中介於皮和骨骼之間的柔韌組織。
🗣le: (u: kud kaq baq) 🗣 (骨佮肉) (骨頭和肉)
2. (N) pulp or edible part of fruit || 果核外可以食用的部分。
🗣le: (u: leeng'gerng'kvoaf baq) 🗣 (龍眼乾肉) (龍眼乾肉)
3. (N) blade of knife (except the edge) || 刀刃以外的刀身部分。
🗣le: (u: tøf'baq) 🗣 (刀肉) (刀刃)
4. (N) meat food products || 以肉類為材料作成的食品。
🗣le: (u: baq'sof) 🗣 (肉酥) (肉鬆)
🗣le: (u: baq'kvoaf) 🗣 (肉乾) (肉乾)
🗣le: (u: baq'oaan) 🗣 (肉圓) (肉圓)
5. (Adj) (person) full-bodied; well-rounded || 指人豐腴的樣子。
🗣le: (u: Svef'zøx baq'baq'baq.) 🗣 (生做肉肉肉。) (長得肉肉的。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (2)
bah [wt] [HTB] [wiki] u: bah [[...]] 
dense, close, intimate, tight

Embree (3)
zaxng [wt] [HTB] [wiki] u: zaxng [[...]][i#] [p.21]
N lia̍p : small packet of rice and other ingredients wrapped in a bamboo leaf and boiled (There are three kinds: [bah-chang3], [kinn-chang3] and [chhai3-chang3])
粽子
chied [wt] [HTB] [wiki] u: chied [[...]][i#] [p.55]
: 2: cut off <pui5-bah chhiat`khi2-lai5: cut off the fat>, <tian7 chhiat-khi5-lai5: cut off the power>
køex [wt] [HTB] [wiki] u: kex; køex [[...]][i#] [p.128]
: Pre-verb particle used in sentences in which the goal occupies either subject or topic position <Bah tioh8 ke3-chu3 chiah e7 chiah8-tit: Meat must be cooked before one can eat it.>, <ke2-chi2 li2 tioh8 ke3-soe2 khaq ho2: It is better if you wash fruit.>