Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched for be bad be, found 7,
🗣 bad 🗣 (u: bad) t [wt][mo] bat [#]
1. (V) to understand; to comprehend; to know || 懂、知道、明白。
🗣le: (u: Zøx'laang aix bad tø'lie.) 🗣 (做人就愛捌道理。) (做人就要懂道理。)
2. (V) to know (sb); to recognize; to be familiar with || 認識。
🗣le: (u: Cid ee laang lie karm bad`y?) 🗣 (這个人你敢捌伊?) (這個人你認識他嗎?)
3. (Adv) have had the experience of; already; previously; ever || 曾經。
🗣le: (u: Goar bad thviaf'koex Peh'zhat'chid`ar ee kox'su.) 🗣 (我捌聽過白賊七仔的故事。) (我曾聽過白賊七的故事。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hai 🗣 (u: hai) [wt][mo] hāi [#]
1. (V) to deliberately injure; to harm; damage || 故意使別人遭受不幸。
🗣le: (u: Lie m'thafng hai`laang.) 🗣 (你毋通害人。) (你不要害人。)
🗣le: (u: ham'hai) 🗣 (陷害) (陷害)
2. (V) (thing) to get spoiled, ruined, destroyed || 東西壞掉、損毀。
🗣le: (u: Goar ee chiuo'ky'ar hai`khix`aq.) 🗣 (我的手機仔害去矣。) (我的手機壞掉了。)
3. (V) to be done for || 糟糕、事情不好、完蛋。
🗣le: (u: Hai`aq`laq! Tai'cix piag'khafng`aq`laq!) 🗣 (害矣啦!代誌煏空矣啦!) (糟了啦!事情出紕漏了啦!)
4. (Adj) terrible; bad; awful || 糟糕。
🗣le: (u: Cid ee girn'ar cyn hai, kuy'jit lorng teq phaq'tien'tong.) 🗣 (這个囡仔真害,規日攏咧拍電動。) (這個孩子很糟糕,整天在打電動。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hexng 🗣 (u: hexng) [wt][mo] hìng [#]
1. (V) to be fond of; to like; to take pleasure in; to have a fancy for; to desire strongly (often in a somewhat bad sense) || 愛好、嗜好。
🗣le: (u: Y hexng lym ciuo.) 🗣 (伊興啉酒。) (他喜好喝酒。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoafnkarm 🗣 (u: hoarn'karm) 反感 [wt][mo] huán-kám [#]
1. () (CE) to be disgusted with; to dislike; bad reaction; antipathy || 反感
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kauq 🗣 (u: kauq) 𩛩t [wt][mo] kauh [#]
1. (V) to sandwich; to roll up; to sweep up; to wrap up (eatables in thin pancakes) || 夾進、捲入。
🗣le: (u: Ho hae'erng kauq`khix.) 🗣 (予海湧𩛩去。) (被海浪捲去。)
🗣le: (u: kauq jun'pviar) 🗣 (𩛩潤餅) (包春捲)
2. (N) roll (food item) || 成捲的食物、包在一起的食物。
🗣le: (u: pviar'kauq) 🗣 (餅𩛩) (潤餅)
🗣le: (u: jun'pviar'kauq) 🗣 (潤餅𩛩) (潤餅、春捲)
3. (Mw) roll || 捲。計算成捲物品的單位。
🗣le: (u: cit kauq jun'pviar) 🗣 (一𩛩潤餅) (一捲潤餅)
4. (V) to become bad, moldy, rotten || 把肥料犁入土中。
🗣le: (u: kauq'puii) 🗣 (𩛩肥) (堆肥)
5. (V) to be affected by dampness long term || 長期受潮。
🗣le: (u: Vef'ar khaf'zhngf kauq`tiøh.) 🗣 (嬰仔尻川𩛩著。) (嬰兒屁股包著溼尿布太久發炎紅腫。)
🗣le: (u: Tøq'pox taam'taam kauq`leq e zhaux'zhaux.) 🗣 (桌布澹澹𩛩咧會臭臭。) (抹布溼溼受潮會臭臭的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mxbad/m bad 🗣 (u: m bad) 毋捌 [wt][mo] m̄ bat [#]
1. (Adv) hasn't yet; hasn't ever; never || 不曾。
🗣le: (u: Goar m bad zhud'kog`koex.) 🗣 (我毋捌出國過。) (我不曾出過國。)
2. (V) to not know; to not recognize; to be unfamiliar with; to be unacquainted with sb || 不認識。
🗣le: (u: Y m bad'ji.) 🗣 (伊毋捌字。) (他不識字。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 og 🗣 (u: og) [wt][mo] ok [#]
1. (Adj) wicked; bad; cruel; vicious; fierce and malicious; vengeful || 不好的,兇狠的。
🗣le: (u: Og'laang bøo'tvar.) 🗣 (惡人無膽。) (越是窮兇極惡的人膽量越小。)
2. (Adj) terrible; horrible; bad; poor || 不好的。
🗣le: (u: og'pøx) 🗣 (惡報) (惡報)
🗣le: (u: pve'zeeng og'hoax) 🗣 (病情惡化) (病情惡化)
3. (V) to treat person cruelly; to be vicious toward || 對人兇狠。
🗣le: (u: Y kafn'naf e og`goar, m bad og`laang.) 🗣 (伊干焦會惡我,毋捌惡人。) (他只會對我兇,不曾兇別人)
tonggi: ; s'tuix: