Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched for be tiaau; bøe tiaau, found 0,
DFT (1)- 🗣 hoef-bøextiaau-ky 🗣 (u: hoef'be boe'tiaau'ky hoef-bøe'tiaau-ky) 花袂牢枝 [wt][mo] hue-bē-tiâu-ki/hue-buē-tiâu-ki
[#]
- 1. (Exp)
|| 習慣性流產。因為先天性的染色體異常或產婦本身子宮異常等不明原因,造成多次自然流產即稱為習慣性流產,這種情形,俗稱「花袂牢枝」。
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (84)
- afm bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: afm be'tiaau; afm bøe'tiaau [[...]]
- unable to cover or hide
- 掩不住
- ab bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: ab be'tiaau; ab bøe'tiaau [[...]]
- unable to command or exercise control over a group of people because of a lack of prestige or personal ability, (Lit. not enough pressure to hold down a compressed object which is resilient)
- 壓不住
- bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: be'tiaau; bøe'tiaau [[...]]
- not firmly fixed, fastened or tied
- 不牢,不上癮
- bøe tiaupag [wt] [HTB] [wiki] u: be tiaau'pag; bøe tiaau'pag [[...]]
- cannot retain in the stomach, cannot keep in mind
- 吃不上胃
- bøtektvia [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'teg'tvia [[...]]
- bustling lad, inquietude, restlessness, restless, frolicsome, lively
- 不穩重
- zaix-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: zaix be'tiaau; zaix-bøe'tiaau [[...]]
- have a load too heavy to be carried, said also of a person in weak health
- 載不住,撐不住
- ze-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: ze be'tiaau; ze-bøe'tiaau [[...]]
- be tired of sitting down, cannot sit still, cannot sit idle
- 坐不住,坐煩了
- zheng bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: zheng be'tiaau; zheng bøe'tiaau [[...]]
- cannot wear it any longer (due to rise in temperature)
- 穿不住
- zhoahtng [wt] [HTB] [wiki] u: zhoaq'tng [[...]]
- break the rope or chain by a sudden pull on it
- 扯斷
- cichii bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: cy'chii be'tiaau; cy'chii bøe'tiaau [[...]]
- unable to keep up the effort, unable to hold down, not able to support or manage
- 支持不住
- ciah bøe tiaupag [wt] [HTB] [wiki] u: ciah be tiaau'pag; ciah bøe tiaau'pag [[...]]
- unable to retain food on the stomach
- 吃不上胃
- cihzaix bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciq'zaix be'tiaau; ciq'zaix bøe'tiaau [[...]]
- too heavy to bear (as a load or a disease)
- 支持不住
- hva [wt] [HTB] [wiki] u: hva; (hvah) [[...]]
- stride or step over a ditch
- 跨越
- giwtiautiaau [wt] [HTB] [wiki] u: giuo'tiaau'tiaau [[...]]
- pull very tight, hold onto securely
- 拉緊緊
- iarm [wt] [HTB] [wiki] u: iarm [[...]]
- cover over, conceal, shut
- 掩
- jiaf bøe tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf be tiaau; jiaf bøe tiaau [[...]]
- unable to cover up, cannot be concealed
- 遮不住
- jih bøe tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: jih be tiaau; jih bøe tiaau [[...]]
- unable to command or exercise control over a group of people due to lack of prestige, personal ability etc., not enough pressure to hold down a compressed resilient object
- 壓不住
- jirm [wt] [HTB] [wiki] u: jirm; (lirm, lurn) [[...]]
- endure, to bear, tolerate, to suffer, repress, to stand (an insult)
- 忍
- jymbøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: jirm'be'tiaau; jirm'bøe'tiaau [[...]]
- cannot endure it
- 忍不住
- kaq... [wt] [HTB] [wiki] u: kaq... [[...]]
- even, up to, until, so...that, very
- 連,到,得,極了
- kharmbøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: khaxm'be'tiaau; khaxm'bøe'tiaau [[...]]
- cannot be hidden
- 蓋不了
- kix bøe tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: kix be tiaau; kix bøe tiaau [[...]]
- unable to memorize
- 記不住
- kixm-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: kixm be tiaau; kixm-bøe'tiaau [[...]]
- cannot bear it, cannot help, involuntary
- 禁不住,忍不住
- koo-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: koo be tiaau; koo-bøe'tiaau [[...]]
- paste does not stick
- 糊不住,貼不住
- laau bextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: laau be'tiaau; laau bøe'tiaau [[...]]
- unable to detain, unable to make someone to stay
- 留不住
- liaam be tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: liaam be tiaau; liaam bøe tiaau [[...]]
- fail to stick or adhere
- 黏不住
- lurn-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: lurn'be'tiaau; lurn'bøe'tiaau [[...]]
- unable to bear it, unable to suffer more, insufferable, intolerable
- 忍不住
- pag [wt] [HTB] [wiki] u: pag; (hog) [[...]]
- belly, stomach, under the chest, abdomen
- 腹,肚子
- siuo bextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: siuo be'tiaau; siuo bøe'tiaau [[...]]
- cannot hold (a frontline, position)
- 守不住
- sør [wt] [HTB] [wiki] u: sør [[...]]
- lock, fetters, chains, to lock, confine
- 鎖
- taux-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: taux be'tiaau; taux-bøe'tiaau [[...]]
- the parts not keeping well together
- 連接不上
- texng be aan [wt] [HTB] [wiki] u: texng be aan; texng bøe aan; (texng be tiaau) [[...]]
- the nail will not hold, impossible to nail it
- 釘不住
- thvex bextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: thvex be'tiaau; thvix bøe'tiaau [[...]]
- prop or one's hand unable to sustain the weight
- 頂不住
- theh be tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: theh be tiaau; theh bøe tiaau [[...]]
- unable to retain (hold)
- 拿不住
- thviax kaq toxng be tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: thviax kaq toxng be tiaau; thviax kaq toxng bøe tiaau [[...]]
- intolerable pain
- 痛得忍不住
- tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau [[...]]
- firmly tied, glued or fastened in any way, inveterate (bad habit), fast (color)
- 牢,住,上癮
- tiaupag [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau'pag [[...]]
- fixed in memory, retain in the stomach
- 上胃
- toax-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: toax be'tiaau; toax-bøe'tiaau [[...]]
- can not live with others very long, he must leave a place or a job, can not stay very long
- 待不下去,幹不下去
- toxng-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: toxng-be'tiaau; toxng-bøe'tiaau [[...]]
- unable to hinder, cannot be prevented, to try to stop, but fail in the attempt, unable to endure, cannot bear it, intolerable
- 擋不住,耐不了,忍不住
Embree (2)
- bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: be'tiaau [[...]][i#] [p.11]
- : see bøe, tiaau
-
- bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: be'tiaau; bøe'tiaau [[...]][i#] [p.11]
- pVmod : cannot, unable to
- 不會