Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): chiaf poah perng (Lim08) [[🔍all]]

Htb (cache) (1)

chiapoaqperng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
repetitiousness; dacapo; redouble; toss restlessly from side to side; be constantly moving from one situation to another
亂滾; 車跌並; 輾轉翻覆; 換來換去

DFT (1)

🗣 chia'poaqperng 🗣 (u: chiaf'poah'perng) 捙跋反 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
翻轉打滾 。 比喻反覆折騰或奔波勞累 。 翻來覆去 , 不斷的改變 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org