Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: cyn bad.
Maryknoll (32)
bøzhae [wt] [HTB] [wiki] u: bøo zhae [[...]] 
regrettable, unfortunate, unlucky, too bad, wasteful, unworthy
可惜
zhanzngf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaan'zngf [[...]] 
fields and villages, the countryside
鄉下
zhozhaix pøqciuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'zhaix pøh'ciuo [[...]] 
ordinary food and weak wine
粗菜淡酒
iutiaau [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'tiaau [[...]] 
fritters of twisted dough — a Chinese breakfast specialty, a suave, well-oiled person, long on experience but short on sincerity
油條
khaq... ia m [wt] [HTB] [wiki] u: khaq... ia m [[...]] 
no matter how much... still not willing
再怎麼 ...也不 ...
khuiekhao [wt] [HTB] [wiki] u: khuix'khao [[...]] 
luck, sense of tasting
運氣,口感
kviecyn [wt] [HTB] [wiki] u: kvix'cyn [[...]] 
as a matter of fact, in fact
事實上,其實
mxhør [wt] [HTB] [wiki] u: m'hør [[...]] 
not good, not proper, not well
不好,不可
mxsi-khoarn [wt] [HTB] [wiki] u: m'si'khoarn; m'si-khoarn [[...]] 
conduct oneself badly
不像話
phvaykhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: phvae'khoarn [[...]] 
bad manners, ill-behaved (cf., "ho-khoan")
不像樣,壞習慣
twsizun, tiøqsii [wt] [HTB] [wiki] u: tuo'sii'zun, tiøh'sii [[...]] 
just the time, be timely
適時,合時節