Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: gai.
Lim08 (16)
u: cioxng'gai 障礙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#12356]
( 日 ) 阻擋e5物件 。 <>
u: zor'gai 阻礙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0853] [#14263]
障礙 , 阻擋 。 <>
u: gai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0232/A0232] [#15818]
( 1 ) 障礙 。 ( 3 ) 傷害人e5感情 。 <( 1 ) 有 ∼; 無 ∼; 嘴kap舌to e7相 ∼ = 意思 : 至親e5人to e7衝突來阻礙 。 ( 2 ) ∼ tioh8人e5感情 。 >
u: gai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0232] [#15819]
( 姓 ) 。 <>
u: gai'bak 礙目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0232] [#15820]
hong5看be7爽快 。 <>
u: gai'garn 礙眼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0232] [#15821]
不平e5時 , 嘴ngauh8 - ngauh8念 。 <>
u: gai'giøh gvai'giøh(同) 礙謔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0232/A0232] [#15822]
( 1 ) Be7順序 。 ( 2 ) 癢 、 疼引起be7爽快 。 ( 3 ) 幼物入去目睭內引起無爽快 。 ( 4 ) 文章字句phaiN2理解 , 聲音phaiN2聽 。 <( 1 ) 今a2日我人 ∼∼∼∼ 。 ( 3 ) 目睭 ∼∼∼∼ 。 ( 4 ) 聽了不止 ∼∼ 。 >
u: gai'lan 礙lan7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0232] [#15823]
( 卑 ) 橫霸真刺鑿 ( chhak ) 人 。 <∼∼ kah話抵 = 強辯hou7人刺鑿 。 >
u: gai'tiøh 礙著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0232] [#15824]
傷tioh8 , 害tioh8 , 損tioh8 , 阻礙tioh8 。 <∼ tioh8伊 ; ∼ tioh8人 。 >
u: horng'gai 妨礙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0833] [#21518]
( 日 ) <>
u: kafn'gai 干礙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0211] [#27220]
( 1 ) 關係 , 掛鉤 。 ( 2 ) 故障 , 影響 , 障礙 。 <( 2 ) 有 ∼∼-- tioh8 。 >
u: koax'gai 掛礙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0431/A0431] [#34656]
阻礙 ; 故障 ; 障礙 。 < 有 ∼∼ boe7得去 。 >
u: svaf'gai siøf'gai 相礙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0536/A0705] [#50378]
( 1 ) 互相阻礙 。 ( 2 ) 時間互相be7 tu2好 。 <( 1 ) 嘴kap舌永亦e7 ∼∼ 。 ( 2 ) 時間 ∼∼ 。 >
u: siaux'gai 少艾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0635] [#52687]
( 文 ) 少年koh sui2 e5婦人 。 <>
u: siofng'gai 傷礙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0699/A0644] [#54023]
傷害 。 < 講話 ∼∼-- tioh8 - 人 ; ∼∼ tioh8風水 。 >
u: tan'gai 但礙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0045] [#57220]
但是 。 < 好是好 , ∼∼ 伊學校猶未卒業 ; ai3去是愛去 , ∼∼ 我無閒thang去 。 >