Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): gong kafng (Maryknoll) [[🔍all]]

Htb (cache) (1)

goxngkafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
kind of work that you don't have to use brains to do; to work but employer cheats you out of your pay
工作拿不到錢; 沒有成就的工作; 憨工

DFT (1)

goxngkafng 🗣 (u: gong'kafng) 戇工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
無意義的工作 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org