Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: harn .
Searched HTB for harn, found 12,
hafntid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
seldom; rarely (also harn`tid)
罕得; 罕有的; 不常的
harn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
violent; fierce; termagant
悍; 潑辣; 罕; 喊; 傳布消息
Harn'efng jixtiern [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Chinese-English dictionary
漢英字典
harn'iøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Chinese herb medicine; Chinese medicine
漢藥; 中藥
harn'iøqpaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Chinese drug store
漢藥房
harn'oe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Chinese painting
漢畫
harn'øqar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
private school; hedge school; class conducted at a temple to learn Chinese
漢學仔; 私塾
harn'ui [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Chinese painting
漢畫
harn'y [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Chinese herb doctor; doctor of Chinese medicine
漢醫
harn'ym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the sound of Han
漢音
harn`khylaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
shout up
喊起來
harn`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
seldom
罕得

DFT (11)
🗣 hafnharn`ar 🗣 (u: harn'harn`ar) 罕罕仔 [wt][mo] hán-hán--á [#]
1. (Adv) || 偶爾、難得、久久一次。
🗣le: (u: Harn'harn`ar ciaq lym cit pae ciuo.) 🗣 (罕罕仔才啉一擺酒。) (久久才喝一次酒。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hafnkiexn 🗣 (u: harn'kiexn) 罕見 [wt][mo] hán-kiàn [#]
1. (Adj) || 少見。難得遇見。
🗣le: (u: Siafng thaau zoaa cyn harn'kiexn.) 🗣 (雙頭蛇真罕見。) (雙頭蛇很罕見。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hafnkviaa 🗣 (u: harn'kviaa) 罕行 [wt][mo] hán-kiânn [#]
1. (Adj) || 稀客。對很少到訪的客人表示歡迎的招呼語。
🗣le: (u: Cyn harn'kviaa, lie kyn'ar'jit nar u'eeng thafng laai?) 🗣 (真罕行,你今仔日哪有閒通來?) (真是稀客,你今天怎麼會有空來?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 harn 🗣 (u: harn) [wt][mo] hán [#]
1. (Adv) just occasionally; seldomly; rarely; seldomly || 偶爾、難得。
🗣le: (u: Lie kyn'ar'jit nar e ciaq'ni'ar harn'kviaa?) 🗣 (你今仔日哪會遮爾仔罕行?) (你今天怎麼這麼難得來拜訪呢?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 harn 🗣 (u: harn) [wt][mo] hán [#]
1. (V) to be rumored; to spread (rumor); to circulate or perpetuate sth of unknown veracity || 風傳、謠傳。相互流傳虛實不明的事。
🗣le: (u: Bøo viar'ciaq ee tai'cix, ia ti bang'lo'terng teq harn.) 🗣 (無影跡的代誌,也佇網路頂咧喊。) (子虛烏有的事,也在網路上風傳。)
🗣le: (u: siøf'thaxn'siøf'harn) 🗣 (相趁相喊) (人云亦云,或是一窩蜂跟著流行)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 harn'iøh 🗣 (u: haxn'iøh) 漢藥 [wt][mo] hàn-io̍h [#]
1. (N) || 中藥。中醫所用的藥物。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 harn'iøqtiaxm 🗣 (u: haxn'iøh'tiaxm) 漢藥店 [wt][mo] hàn-io̍h-tiàm [#]
1. (N) || 中藥鋪。中醫診治疾病和販賣中藥材的地方。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 harn'øqafsiefn 🗣 (u: haxn'øh'ar'siefn) 漢學仔先 [wt][mo] hàn-o̍h-á-sian [#]
1. (N) || 以前傳統私塾教漢學的老師。
🗣le: (u: Goarn af'kofng khaq'zar si haxn'øh'ar'siefn.) 🗣 (阮阿公較早是漢學仔先。) (我的祖父以前是在私塾教漢學的老師。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 harn'y 🗣 (u: haxn'y) 漢醫 [wt][mo] hàn-i [#]
1. (N) || 中醫。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 harn`tid/hafntid 🗣 (u: harn'tid) 罕得 [wt][mo] hán-tit [#]
1. (Adv) || 稀罕、難得、稀少。語氣完結時唸作hán--tit。
🗣le: (u: Lie harn'tid laai, kef ze`cit'sii'ar.) 🗣 (你罕得來,加坐一時仔。) (你難得來,多坐一會兒。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiharn/hi'harn 🗣 (u: hy'harn) 稀罕 [wt][mo] hi-hán [#]
1. () (CE) SV: very rare, few, costly || 稀罕
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (18)
🗣u: Y siong aix theh chiefn'lie'kviax khvoax hy'harn ee ciao'ar. 伊上愛提千里鏡看稀罕的鳥仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他最喜歡拿望遠鏡看稀奇的鳥類。
🗣u: Yn pvoaf'zhux liao'au, tø harn'tid køq laai ciaf kviaa'tah. 𪜶搬厝了後,就罕得閣來遮行踏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們搬家之後,就很少來這走動。
🗣u: Lie kyn'ar'jit nar e ciaq'ni'ar harn'kviaa? 你今仔日哪會遮爾仔罕行? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你今天怎麼這麼難得來拜訪呢?
🗣u: Cyn harn'kviaa, lie kyn'ar'jit nar u'eeng thafng laai? 真罕行,你今仔日哪有閒通來? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
真是稀客,你今天怎麼會有空來?
🗣u: Siafng thaau zoaa cyn harn'kiexn. 雙頭蛇真罕見。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
雙頭蛇很罕見。
🗣u: Lie harn'tid laai, kef ze`cit'sii'ar. 你罕得來,加坐一時仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你難得來,多坐一會兒。
🗣u: harn'kiexn 罕見 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
罕見
🗣u: harn'tid 罕得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
難得
🗣u: Cid'mar ee laang lorng harn'tid siar phoef`aq. 這馬的人攏罕得寫批矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現在的人都很少寫信了。
🗣u: Cid'mar harn'tid khvoax'tiøh laang eng barng'sud'ar teq kvoar hoo'siin`aq. 這馬罕得看著人用蠓捽仔咧趕胡蠅矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現在很少看到人拿蚊拍在趕蒼蠅了。
🗣u: Y kuy'nii'thaxng'thvy lorng ti chym'svoaf'naa'lai siøf huii'ar, harn'tid tngr'laai cit zoa. 伊規年迵天攏佇深山林內燒瓷仔,罕得轉來一逝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一年到頭都在偏遠山區燒製陶瓷,難得回來一趟。
🗣u: Harn'harn`ar ciaq lym cit pae ciuo. 罕罕仔才啉一擺酒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
久久才喝一次酒。
🗣u: Y cyn gaau pvoaf chiøx'khoef'zhud, m'køq y peeng'sioong'sii harn'tid korng'sngr'chiøx. 伊真𠢕搬笑詼齣,毋過伊平常時罕得講耍笑。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他擅於演爆笑劇,但是他平時不苟言笑。
🗣u: Bøo viar'ciaq ee tai'cix, ia ti bang'lo'terng teq harn. 無影跡的代誌,也佇網路頂咧喊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
子虛烏有的事,也在網路上風傳。
🗣u: siøf'thaxn'siøf'harn 相趁相喊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人云亦云,或是一窩蜂跟著流行
🗣u: Cid'lø mih'kvia ti goarn zngf'khaf si kuy'svoaf'phviaa, bøo teq hy'harn`laq! 這號物件佇阮庄跤是規山坪,無咧稀罕啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這種東西在我們鄉下到處都是,根本不稀罕啊!
🗣u: Taai'pag id'goeh'sii'ar pud'sii of'kvoaa, harn'tid zhud'jit. 臺北一月時仔不時烏寒,罕得出日。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺北的一月常常是陰天寒冷的,難得晴朗。
🗣u: Lie na beq khuy'tiaxm be chiuo'ky'ar, tiøh'aix toex e tiøh khøf'ky teq hoad'tiern ee sog'to, m'thafng “koex'sii be lah'jit”, khix be ie'zar hid ciorng bøo bang'lo kofng'leeng`ee, cid'mar cyn harn'tid khvoax'tiøh u laang teq eng`aq. 你若欲開店賣手機仔,著愛綴會著科技咧發展的速度,毋通「過時賣曆日」,去賣以早彼種無網路功能的,這馬真罕得看著有人咧用矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你如果想開店販售手機,就得追上科技發展的速度,不要「賣過期的日曆」,賣以前那種沒有網路功能的手機,現在很少看到有人使用了。

Maryknoll (37)
Boghafnbegteg [wt] [HTB] [wiki] u: Bok'harn'bek'teg [[...]] 
Mohammed
穆罕默德
chiaq [wt] [HTB] [wiki] u: chiaq; (harn, han) [[...]] 
violent, fierce, termagant
悍,潑辣
cyn hafnkviaa [wt] [HTB] [wiki] u: cyn harn'kviaa [[...]] 
rare visit
稀客,好久沒有來
cidzhvea [wt] [HTB] [wiki] u: cit'zhvea; cit'zhvea/chvie [[...]] 
sleep the entire night
一覺
harn [wt] [HTB] [wiki] u: harn [[...]] 
rare, few, seldom
罕,稀少
harn [wt] [HTB] [wiki] u: harn [[...]] 
rumor
謠傳
Harn'gie [wt] [HTB] [wiki] u: Haxn'gie [[...]] 
Chinese language
漢語
hafnhafn'ar [wt] [HTB] [wiki] u: harn'harn'ar [[...]] 
once in a long while
偶而,有時
harn'y [wt] [HTB] [wiki] u: haxn'y [[...]] 
doctor of Chinese medicine
漢醫
harn'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: haxn'iøh [[...]] 
Chinese medicine
中藥
harn'iøqpaang [wt] [HTB] [wiki] u: haxn'iøh'paang [[...]] 
Chinese drug store
漢藥房
hafn'iong [wt] [HTB] [wiki] u: harn'iong; (harn`tid iong) [[...]] 
seldom used
罕用,少用
hafn'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: harn'iuo [[...]] 
rare
罕有,少有
hafnkviaa [wt] [HTB] [wiki] u: harn'kviaa [[...]] 
You are quite a stranger.
很少來,稀客
hafnkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: harn'kiexn [[...]] 
seldom seen
罕見
hafnlaai [wt] [HTB] [wiki] u: harn'laai [[...]] 
come around once in a great while
少來
hafnmih [wt] [HTB] [wiki] u: harn'mih [[...]] 
rare thing
罕物
harn'øqar [wt] [HTB] [wiki] u: haxn'øh'ar [[...]] 
private school, "hedge" school, class conducted at a temple to learn Chinese
私塾
hafnsu [wt] [HTB] [wiki] u: harn'su [[...]] 
rare event
罕事
hafntid [wt] [HTB] [wiki] u: harn'tid [[...]] 
rarely, seldom
罕有的,不常的
hi'harn [wt] [HTB] [wiki] u: hy'harn [[...]] 
rare, scarce, hold as precious
稀罕
hi'hafnkviar [wt] [HTB] [wiki] u: hy'harn'kviar [[...]] 
only son, a spoilt child
寶貝兒子,寵溺獨子
hi'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: hy'iuo [[...]] 
rare, one in a million
稀有

EDUTECH (14)
cviaa-hiharn [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa-hy'harn [[...]] 
very rare; very few; very costly
hafn'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: harn'iuo [[...]] 
rare, scarcely meet
罕有
hafnharn [wt] [HTB] [wiki] u: harn'harn [[...]] 
rarely
稀罕
hafnhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: harn'hoaq [[...]] 
shout loudly
hafnkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: harn'kiexn [[...]] 
rarely meet with, rarely see
罕見
hafnkviaa [wt] [HTB] [wiki] u: harn'kviaa [[...]] 
rarely visit
稀客
harn [wt] [HTB] [wiki] u: harn [[...]] 
rarely
harn [wt] [HTB] [wiki] u: harn [[...]] 
circulate a rumor, people says
傳佈流言
harn'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: haxn'iøh [[...]] 
Chinese herb medicine
中藥
harn'iøqpaang [wt] [HTB] [wiki] u: haxn'iøh'paang [[...]] 
Chinese herb medicine store
中藥房
harn'y [wt] [HTB] [wiki] u: haxn'y [[...]] 
Chinese herb doctor
中醫
hafntid [wt] [HTB] [wiki] u: harn'tid [[...]] 
seldom, rarely
罕得
hiharn [wt] [HTB] [wiki] u: hy/hii'harn [[...]] 
very rare, few, costly
稀罕
hoharn [wt] [HTB] [wiki] u: hof'harn [[...]] 
to shout; to cry; a shout

EDUTECH_GTW (8)
hafn'oafn 喊冤 [wt] [HTB] [wiki] u: harn'oafn [[...]] 
喊冤
hafnkiexn 罕見 [wt] [HTB] [wiki] u: harn'kiexn [[...]] 
罕見
hafnkiøx 喊叫 [wt] [HTB] [wiki] u: harn'kiøx [[...]] 
outcry; vocalise; exclamation
喊叫
hafntid 罕得 [wt] [HTB] [wiki] u: harn'tid [[...]] 
罕得
harn'iøh 漢藥 [wt] [HTB] [wiki] u: haxn'iøh [[...]] 
漢藥
harn'y 漢醫 [wt] [HTB] [wiki] u: haxn'y [[...]] 
漢醫
harn`tid 罕得 [wt] [HTB] [wiki] u: harn`tid [[...]] 
罕得
hiharn 稀罕 [wt] [HTB] [wiki] u: hy/hii'harn [[...]] 
稀罕

Embree (14)
u: Af'peg'lah'harn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
Npers Bib : Abraham
亞伯拉罕
harn [wt] [HTB] [wiki] u: harn [[...]][i#] [p.78]
V : circulate a rumor
傳佈流言
harn [wt] [HTB] [wiki] u: harn [[...]][i#] [p.78]
Pmodi : rarely
hafnharn [wt] [HTB] [wiki] u: harn'harn [[...]][i#] [p.78]
Pmod : rarely
稀罕
hafnhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: harn'hoaq [[...]][i#] [p.78]
V : shout (loudly)
hafn'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: harn'iuo [[...]][i#] [p.78]
SV : rare
罕有
hafnkviaa [wt] [HTB] [wiki] u: harn'kviaa [[...]][i#] [p.78]
V : rarely visit
稀客
hafnkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: harn'kiexn [[...]][i#] [p.78]
V : rarely meet with, rarely see
罕見
harn`tid [wt] [HTB] [wiki] u: harn'tid [[...]][i#] [p.78]
Pmodi,SV : seldom, rarely
罕有
Harn'y [wt] [HTB] [wiki] u: Haxn'y [[...]][i#] [p.78]
N ê : Chinese herb doctor
中醫
harn'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: Haxn'iøh [[...]][i#] [p.78]
N : Chinese herb medicine
中藥
harn'iøqpaang [wt] [HTB] [wiki] u: Haxn'iøh'paang [[...]][i#] [p.78]
N keng : Chinese medicine store
中藥房
hiharn [wt] [HTB] [wiki] u: hy'harn [[...]][i#] [p.82]
SV : very rare, few, costly
稀罕
u: høo'harn liau'lie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.88]
N : (restaurant serving) Japanese and Chinese food
和漢料理

Lim08 (24)
u: harn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0527] [#17909]
傳言 , 風聲 。 < 通街 ∼-- 起來 ; 無影跡e5 tai7 - chi3伊也teh ∼ 。 >
u: harn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0527] [#17910]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 稀罕 。 <( 2 )∼ 得 ; ∼ 有 ; ∼ 見 。 >
u: harn'hoa 喊譁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530/B0538] [#17913]
群集等大聲議論紛紛 。 <∼∼ 起來 ; ∼∼ 土匪beh來 。 >
u: harn'hoaq 喊喝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#17914]
大聲hoah 。 < 大聲 ∼∼ 。 >
u: harn'hoong 罕逢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#17915]
( 1 ) 罕得有 。 ( 2 ) 有真che7 。 <( 1 )∼∼ chit款e5好機會 。 ( 2 )∼∼ sai2驚無 。 >
u: harn'iuo 罕有 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0527] [#17916]
稀有 , 罕得有 。 <∼∼ e5 tai7 - chi3 ; 世間 ∼∼ chit款e5物 。 >
u: harn`khie'laai 喊--起來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0528] [#17917]
宣揚起來 。 < 通街 ∼∼∼ 。 >
u: harn'kiexn 罕見 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0528/B0528] [#17918]
稀罕tu2 - tioh8 。 < chit項真 ∼∼ ; 你真 ∼∼ 。 >
u: harn'kviaa 罕行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0528] [#17919]
罕得行 , 久見 。 < chit條路khah ∼∼ ; 你hiah ∼∼ 。 >
u: harn'laai harn'khix 喊來 喊去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#17920]
四界放風聲 。 <>
u: harn'oafn harm'oafn 喊冤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0528/B0534] [#17921]
Hoah冤枉 。 < 擊鼓 ∼∼ ; 對縣太爺 ∼∼ 。 >
u: harn'pafn 喊班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#17922]
大官入場e5時等表示威嚴e5 hoah聲 。 <>
u: harn`tid 罕得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0529/B0530] [#17923]
非常稀罕 。 <∼∼ 行 ; ∼∼ 看見 ; chit號物真 ∼∼ 。 >
u: harn`tid'kuie'sii 罕得幾時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0529] [#17924]
偶然一pai2 。 <∼∼∼∼ 尼姑滿月 ; ∼∼∼∼ 鬧熱 。 >
u: harn`tid'ti'sii 罕得ti7時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0529] [#17925]
= [ 罕得幾時 ] 。 <>
u: hy'harn 稀罕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0618] [#19617]
稀有罕得 。 < chit號物件無 ∼∼ 。 >
u: hy'harn'kviar 稀罕子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0618] [#19618]
寶貝kiaN2 。 <>
u: hy'harn'mih 稀罕物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0618] [#19619]
珍物 , 珍品 。 <>
u: hiofng'harn 兇悍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0636] [#19804]
( 文 ) 兇猛 。 <>
u: kheq'harn`lie 缺罕你 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0418/A0512] [#29882]
= [ 缺值你 ] 。 <>
u: svaf'thaxn'harn 相趁喊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0541] [#50675]
= [ 相趁相喊 ] 。 <>
u: svaf'thaxn svaf'harn 相趁相喊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0541/A0709] [#50676]
互相看樣來學 。 <∼∼∼∼ tak8 - e5 cha - bou2囡仔long2 ai3剪短頭鬃 。 >
u: harn'zerng 罕井 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0529] [#68953]
( 姓 )<>
u: harn'harn 喊喊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530/B0530] [#68954]
to be rumored; to spread (rumor); to circulate or perpetuate sth of unknown veracity
= [ 喊 ] 。 <>