Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hi ns:1.
HTB (2)
hi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sound of sobbing
唏; 耳
huix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lung (see hi)
肺; 費; 痱; 翡; 潰; 諱; 狒

DFT (7)
🗣 hy 🗣 (u: hy) t [wt][mo] hi [#]
1. (N) temporary fair or market || 臨時性的市集。
🗣le: (u: thaxn'hy) 🗣 (趁墟) (趕集)
🗣le: (u: guu'hy) 🗣 (牛墟) (買賣牛隻的市集)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hy 🗣 (u: hy) [wt][mo] hi [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 hy 🗣 (u: hy) [wt][mo] hi [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 hy 🗣 (u: hy) [wt][mo] hi [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 hy 🗣 (u: hy) [wt][mo] hi [#]
1. (Adj) (of health) weak; feeble; powerless; lacking strength || 身體軟弱、無力。
🗣le: (u: syn'thea hy) 🗣 (身體虛) (身體虛弱)
2. (Adj) nonfactual; incorrect; false; untrue; fake || 不實的、假的。
🗣le: (u: Cid zaan si sit iah'si hy iao m zay, lie m'thafng toex laang of'peh korng.) 🗣 (這層是實抑是虛猶毋知,你毋通綴人烏白講。) (這件事是真是假還不知道,你不要跟著別人亂說。)
3. (Adj) || 衣物長期搓洗布料變得不緊實。
🗣le: (u: Svaf sea kuo, liau'syn e hy`khix.) 🗣 (衫洗久,料身會虛去。) (衣物搓洗久了,布料會變得不緊實。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hy 🗣 (u: hy) [wt][mo] hi [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 hy 🗣 (u: hy) [wt][mo] hi [#]

tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
huix [wt] [HTB] [wiki] u: huix; (hix) [[...]] 
lung (see "hi")

EDUTECH (2)
Hae [wt] [HTB] [wiki] u: hae [[...]] 
Hi! O dear! (grief or unhappiness at actions of others)
hi [wt] [HTB] [wiki] u: hi [[...]] 
ear

Embree (1)
hi/hvi [wt] [HTB] [wiki] u: hi [[...]][i#] [p.83]
N ê, tùi : ear

Lim08 (1)
u: hi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613/B0614] [#19145]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) 耳孔 。 ( 3 ) 鍋 、 瓶等e5把手 。 <( 2 ) 一 ∼ 入一 ∼ 出 ; kiah8頭kiah8 ∼ 。 ( 3 ) KoaN7桶 ∼ ; 茶瓶 ∼ ; 雙 ∼ 鼎 ; 柴屐 ∼ ; 土礱無換 ∼ = 獨生子或無人替換做工 。 >