Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: hj:謝**.
Lim08 (33)
- u: afn'leeng sia'thor 安龍 謝土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0022] [#1084]
-
- 落成儀式e5一種 。 <>
- u: sia 謝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0067/A0628] [#10520]
-
- ( 1 ) ( 姓 ) 。
( 2 ) 多謝 。
( 3 ) 散落 。 <( 2 ) 感 ∼ ; ∼ 恩 ; 答 ∼ ; 說 ∼ ; ∼ 禮 ; ∼ 神 。
( 3 ) 花 ∼ 去 ; 痘 ( chu ) iau2未 ∼ 庀 。 >
- u: sia 謝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0626] [#51955]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 感謝 。
( 3 ) 散落 。 <( 2 )∼ 恩 ; 多 ∼; 答 ∼; 說 ∼ 。
( 3 ) 花謝 -- 去 ; 豆猶未 ∼ 庀 。 >
- u: sia'zheq'ar 謝冊仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0630] [#51960]
-
- = [ 謝外方 ] 。 <>
- u: sia'zheq'ar'zoar 謝冊仔紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0630] [#51961]
-
- = [ 謝外方 ] 。 <>
- u: sia'ciofng'kwn 謝將軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631] [#51964]
-
- = [ 謝必安 ] 。 <>
- u: sia'zoar'ar 謝紙仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0630] [#51965]
-
- = [ 謝外方 ] 。 <>
- u: sia'zoat 謝絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0630] [#51966]
-
- 辭退 。 < 面會 ∼∼ 。 >
- u: sia'goa'hngf 謝外方 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0628] [#51967]
-
- 破病全好了後ti7厝外擺供物燒 [ 金銀紙 ] 來謝鬼神 。 <>
- u: sia'goan 謝願 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0628] [#51968]
-
- 謝神下願 。 < 豬公 ∼∼ 。 >
- u: sia'hviw 謝香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51971]
-
- 下願了有聖就燒香來拜謝神明 。 <>
- u: sia'hwn'kym 謝分金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0633] [#51977]
-
- 建物 、 墓等落成了後祭拜來感謝地神 。 <>
- u: sia'kafng 謝江 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0627/A0628] [#51979]
-
- [ pe5龍船 ] 最後hit工做戲等來謝神 。 參照 : [ pe5龍船 ] 。 相對 : [ 獻江 ] 。 < ti7時beh ∼∼ 。 >
- u: sia'kym 謝金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0628] [#51984]
-
- 感謝e5禮金 。 < 送 ∼∼ 。 >
- u: sia'lea 謝禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0634] [#51985]
-
- 謝儀禮數 。 < 送 ∼∼ 。 >
- u: sia'paix 謝拜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51992]
-
- 對來探訪病或參加葬式e5人感謝 , [ 孝男 ] 跪落來感謝會葬者 。 <>
- u: sia'peeng'afn 謝平安 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51993]
-
- 年底祭拜 [ 天公 ] 來感謝一年內平安無事 。 相對 : [ 下平安 ] 。 <>
- u: sia'phie 謝庀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51994]
-
- 腫物等結庀脫落 。 <>
- u: sia'pid'afn 謝必安 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51996]
-
- 搜查官無發見e5罪人來向主神報告e5神 , 祭禮行列中兩個古怪人形中間身軀真lo3 hit - e5 。 參照 : [ 八爺 ] 、 [( lo3 ) 的 ] 。 ( 圖 : P - 632 )<>
- u: sia'po 謝步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0633] [#51997]
-
- 葬式e5時 , 會葬者送棺木去墓地e5路中 , [ 孝男 ] 跪落土腳向會葬者說謝 , 並辭退送行 。 <>
- u: sia sexng'wn 謝聖恩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0629] [#51998]
-
- ( 1 ) 感謝恩惠 。
( 2 ) 恩將仇報 。 <( 2 ) hou7人 ∼∼∼ 。 >
- u: sia'siin 謝神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0629] [#52000]
-
- 下願得成e5時 , 祭拜來感謝神 。 = [ 謝願 ] 。 <∼∼ 豬公 。 >
- u: sia'sviuo 謝賞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0629] [#52001]
-
- 收祝儀e5時講多謝e5話 。 < 人客賞你 , 你有ka7伊 ∼∼ 無 ?>
- u: sia'tefng 謝燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631] [#52003]
-
- ( 1 ) 做戲謝神了ka7提燈pak落來 。
( 2 ) 生日e5時 , 知己朋友門口結燈慶祝 , 做戲來答謝 。 <>
- u: sia'thiab 謝帖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631] [#52005]
-
- 感謝狀 。 <>
- u: sia thvy'kofng 謝天公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631] [#52006]
-
- 祭拜來感謝 [ 天公 ].<>
- u: sia'thvy sia'toe 謝天 謝地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631] [#52007]
-
- 感謝天地 。 <>
- u: sia'thor 謝土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52008]
-
- 新厝落成或葬式結束hit工祭拜來感謝地神 。 < 安龍 ∼∼ 。 >
- u: sia'tvoaf 謝單 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52011]
-
- 感謝狀 。 <>
- u: sia'tvoaa 謝壇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#52012]
-
- [ 做醮 ] 等最後hit工起祭壇來感謝神佛 。 <>
- u: sia'wn 謝恩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0627] [#52013]
-
- 感謝恩典 。 <>
- u: sia'sia 謝謝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0629/A0634] [#67750]
-
- = [ 謝 ]( 2 )( 3 ) 。 <>
- u: cia'khiw 謝丘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0072] [#68202]
-
- ( 姓 )<>