Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: iuo.
HTB (103)
- baxn'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- all things
- 萬有
- baxn'iuo ynlek [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- gravitation
- 萬有引力
- beng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- ally
- 盟友
- benghoaf iuo zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the beauty has already been won by someone
- 名花有主
- bien iuo lanseg [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- look reluctant
- 面有難色
- bin'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- privately owned; of the people; of the people
- 民有
- bixzeng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- never have; there never was
- 未曾有
- bogsu'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- unwarranted; groundless; fabricated; trumped-up
- 莫須有
- bong'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- deceased friend
- 亡友
- bukii put'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- nothing is too strange
- 無奇不有
- bukii-put'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- all sorts of strange things
- 無奇不有; 千奇百怪
- but kog iuo lui [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Each thing has its classification
- 物各有類
- but kog iuo zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Everything has its owner
- 物各有主
- butiofng seng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- make something out of nothing; fabricate; invent; to frame up
- 無中生有
- butiofng-seng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- purely fictitious; fabricated; to make something out of nothing
- 無中生有
- chin'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 親友
- ciarm'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- possess of; occupancy; be seized of; in possession of; take possession of
- 佔有
- ciarm'iuo-but [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- something has been taken
- 佔有物
- ciern'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- comrade in arms; fellow soldier
- 戰友
- cin kii sor iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- give all one has
- 盡其所有
- cip'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- honorific; bosom friend
- 執右; 執友
- ciwbaq peng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- drinking buddy; fair weather friend
- 酒肉朋友
- ek'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- a helpful friend
- 益友
- erng'iuo-cixn'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- erng'u-cixn'u
- 應有盡有
- gieen jii iuo sixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- be as good as one's word
- 言而有信
- goan'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- possess originally; (what) one had before; (what) was here or there originally
- 原有
- hafn'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- very rare; rare
- 罕有; 少有
- hag'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- a fellow student
- 學友
- hak iuo zoantiorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- have acquired a specialty from study
- 學有專長
- hi'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- rare; one in a million
- 稀有
- hi'iuo-toxngbut [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- rare animals
- 稀有動物
- hiafng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- possess; have in possession
- 享有
- hiong'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- friends from the same area
- 鄉友
- hoax tek uii iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- convert an enemy into a friend
- 化敵為友
- hoax uii o'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- disappear; vanish completely
- 化為烏有
- hofng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- visit friends
- 訪友
- Ioong iuo kuixjuo cy wn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- filial piety (Lit. The lamb has the grace to kneel to suck.)
- 羊有跪乳之恩
- iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- have; be present; exist; there is (are; were)
- 有; 友; 誘; 莠
- jiog'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- if (any)
- 若有
- jiog'iuo-jiogbuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- vague; shapeless; intangible
- 若有若無
- kang'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- an office boy; office boy (girl); old-job man (woman)
- 工友
- kaw peng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- make friends
- 交朋友
- kawthox iuo samkhud [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- The wily hare has three holes to his burrow
- 狡兔有三窟
- kehchviuu iuo nie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- There are ears on the other side of the wall. ─ It's difficult to keep a secret. The walls have ears
- 隔牆有耳
- kengciar iuo kii tieen† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- land to the tiller (final phase of the land reform program on Taiwan)
- 耕者有其田
- kexng iuo zhwsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- everyone's surprise; it did happen
- 竟有此事
- khag iuo kii su [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- It actually happened
- 確有其事
- khie iuo zhwlie? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- khyiuo-zhwlie
- 豈有此理?
- khiøq bah'iuo'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- take advantage of occasion
- 趁機會; 拾肉幼仔
- khoarn'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to advise and induce
- 勸誘
- kie'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- already existing; already be
- 既有
- kietkaw peng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- form a friendship; become friends
- 結交朋友
- kimtiaw iuo ciuo kimtiaw zuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Enjoy while one can
- 今朝有酒; 今朝醉。
- kin'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- kioxng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- owned by all; owned by both; common (traits; customs; etc.); joint ownership; ; hold a thing in common; common (traits; customs)
- 共有
- kixn'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- only have
- 僅有
- koan'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- own by government
- 官有
- koan'iuo-tøe [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- kok'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- nationally owned; state-owned
- 國有
- kok'iuo chienchiw [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- each shows a unique quality; each has a unique style
- 各有千秋
- kok'iuo puttoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- each different
- 各有不同
- kok'iuo sor tioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- each one has his own gift (good point); each has a unique merit
- 各有所長
- kok'iuo zaisafnkiok [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- The Bureau of National Assets (under the Ministry of Finance)
- 國有財產局
- kok'iuo zaisarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- national assets
- 國有財產
- kong'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- owned by the public
- 公有
- kong'iuo thoftøe [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- public land
- 公有土地
- kong'iuo zaisarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- public property
- 公有財產
- kuo'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to take possession of; to appropriate
- 據有
- kvoa'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- own by the government
- 官有
- lauxpeng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- old friend
- 老朋友
- lexng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- your friend
- 令友
- lin'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- liong'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- good friends
- 良友
- o'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- become void; nothing; naught
- 烏有
- o'iuo`khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- be reduced to ashes; be burnt down; come to naught
- 歸於烏有; 成泡影
- Og iuo okpøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Evil has an evil recompense
- 惡有惡報。
- pauhaam baxn'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- embracing all things
- 包含萬有
- pea'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- peng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- friends
- 朋友
- piet iuo ioxngsym [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- have a hidden purpose (in so doing or speaking)
- 別有用心
- piet iuo thiente [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- another state of existence altogether; a different world (of delight)
- 別有天地
- pit'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- pen pals; friends among fellow writers
- 筆友
- si'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- friend in poetry
- 詩友
- simpag ee peng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- trustworthy friend
- 心腹之朋友
- siør-peng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- little friends; children (a term expressing goodwill)
- 小朋友
- siukuy kok'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- nationalization of property; nationalize (enterprises)
- 收歸國有
- su'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- privately owned
- 私有
- su'iuo-thoftøe [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- private land
- 私有土地
- su'iuo-zaisarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- private property or possession
- 私有財產
- suo iuo ukof [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- death would not expiate all his crimes; he deserves to die many times for his crimes
- 死有餘辜
- swn'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- tai iuo hunpiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- poles apart; entirely different
- 大有分別
- ti'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- tikie ee peng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- very intimate friends
- 知己的朋友
- tog'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- tø ek iuo tø [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Honor among thieves
- 盜亦有道
- yn'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- allure; tempt; temptation; allure to evil; induce; to lure; attract; entice; tempt; seduce
- 引誘
- zabor-peng'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- lady friend; girl friend
- 女友; 女朋友
- zeeng iuo khøfgoan† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- pardonable; excusable; under extenuating circumstances
- 情有可原
- zha'iuo'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- small pieces of wood; chips; fine pieces of firewood
- 碎木片; 柴幼仔
- zhae'iuo† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 菜友
- zoan'iuo bengsuu† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- proper noun
- 專有名詞
- zoe iuo erngtid† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- The punishment is well deserved
- 罪有應得