Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: kafm'yn. Searched for kafm yn
HTB (1)
- kafm'yn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- grateful for favor
- 感恩
DFT_lk (5)
- 🗣u: AF'ciog`ar cviaa siøq'kviar, lieen siør'khoar tai'cix ma m'kafm ho yn kviar zøx. 阿足仔誠惜囝,連小可代誌嘛毋甘予𪜶囝做。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿足很疼愛他的兒子,連一點小事都捨不得讓他兒子去做。
- 🗣u: Yn nng ee laang korng kaq thngg'kafm'bit'tvy, kvar'nar tngf'teq loaan'aix ee khoarn. 𪜶兩个人講甲糖甘蜜甜,敢若當咧戀愛的款。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他們兩個人講得甜甜蜜蜜,好像正在戀愛的樣子。
- 🗣u: Yn kviar tøf thak tai'hak`aq, iao'køq teq hoaan'lør y u ciah'png`bøo, cyn'cviax si tiøh'kviar'kafm. 𪜶囝都讀大學矣,猶閣咧煩惱伊有食飯無,真正是著囝甘。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他兒子都讀大學了,還為他吃飯了沒在煩惱,未免過度為兒女操心了。
- 🗣u: Siok'gie korng, “Moee'laang pør jip paang, bøo pør cit'six'laang.” Hwn'yn beq thngg'kafm'tvy, afng'bor beq hør'thaux'laau, cin khøx lirn kaf'ki`loq! 俗語講:「媒人保入房,無保一世人。」婚姻欲糖甘甜、翁某欲好透流,盡靠恁家己囉! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「媒人只保證雙方完婚入洞房,不能保證一輩子平順。」婚姻要想甜蜜蜜、夫妻要想白頭偕老,全靠你們自己囉!
- 🗣u: Huy'ciw cyn ze kog'kaf yn'ui ky'hngf, peq'svex iaw'ky'sid'tngx, cyn ze girn'ar lorng “pag'tor nar zuie'kui, hefng'kharm nar laau'thuy”, ho laang cyn m'kafm. 非洲真濟國家因為飢荒,百姓枵飢失頓,真濟囡仔攏「腹肚若水櫃,胸坎若樓梯」,予人真毋甘。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 非洲很多國家因為飢荒,人民三餐不繼,很多兒童都「骨瘦如柴,卻又挺個大肚子」,讓人很不捨。
Maryknoll (14)
- boong [wt] [HTB] [wiki] u: boong [[...]]
- forget, omit, miss a line, neglect, overlook
- 忘
- bukek [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kek [[...]]
- limitless, endless
- 無極
- kafm'yn [wt] [HTB] [wiki] u: karm'yn; (karm'wn) [[...]]
- grateful for favor
- 感恩
- Kafm'yn-cied [wt] [HTB] [wiki] u: Karm'yn'cied; Karm'yn-cied [[...]]
- Thanksgiving Day
- 感恩節
- Kafm'inkefng [wt] [HTB] [wiki] u: Karm'yn'kefng [[...]]
- Eucharistic Prayer of the Mass (Catholic)
- 感恩經
- kafm'yn to'pøx [wt] [HTB] [wiki] u: karm'yn too'pøx [[...]]
- grateful for kindness and seeking a way to recompense it
- 感恩圖報
- taix [wt] [HTB] [wiki] u: taix; (tix) [[...]]
- wear on the head, nose or ear, uphold, to honor, to support, sustain, to bear
- 戴
EDUTECH_GTW (2)
- kafm'yn 感恩 [wt] [HTB] [wiki] u: karm'yn [[...]]
-
- 感恩
- kafm'yn-zøeq 感恩節 [wt] [HTB] [wiki] u: karm'yn-zøeq [[...]]
-
- 感恩節
Embree (2)
- kafm'yn [wt] [HTB] [wiki] u: karm'yn; karm'yn/wn [[...]][i#] [p.123]
- VO : be grateful for favor, be thankful for benefits
- 感恩
- kafm'yn-zøeq [wt] [HTB] [wiki] u: karm'yn'zeq; karm'yn'zøeq [[...]][i#] [p.123]
- Nt : Thanksgiving
- 感恩節