Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: ko.
Embree (28)
- aphiexn [wt] [HTB] [wiki] u: af'phiexn [[...]][i#] [p.1]
- N ko : opium (scooped from the container)
- 鴉片
- zongkøf [wt] [HTB] [wiki] u: zoong'køf [[...]][i#] [p.40]
- SV/R : noble, dignified, lofty, highminded (col ko-kui3)
- 崇高
- zuxkhiafm [wt] [HTB] [wiki] u: zu'khiafm [[...]][i#] [p.43]
- V/SV : (be) humble (ant chu7-ko or chu7-khoa)
- 自謙
- zuxkhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zu'khoaf [[...]][i#] [p.43]
- SV : proud of oneself (syn chu7-ko, ant chu7-khiam)
- 自誇
- chikøf [wt] [HTB] [wiki] u: chy'køf [[...]][i#] [p.52]
- N ê : man who acts rudely in the presence of women (cf chhio-ko)
- 輕浮
- chiøkøf [wt] [HTB] [wiki] u: chiøf'køf [[...]][i#] [p.56]
- N ê : a man who is sexually stimulated and becomes rude in the presence of women (cf chhi-ko)
- 色迷
- chviuosy-pafn [wt] [HTB] [wiki] u: chviux'sy'pafn [[...]][i#] [p.59]
- N Prot pan : church choir (syn seng3-koa-tui7, cf ko-keng-tui7)
- 唱詩班
- gimsy-pafn [wt] [HTB] [wiki] u: giim'sy'pafn [[...]][i#] [p.70]
- N/Prot : church choir (cf seng3-ko-tui7)
- 唱詩班
- u: Iaa'lek'bie'af Ay'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
- N/Bib/RC : Lamentations (cf Ia5-li7-bi2 Ai-ko)
- 耶助米亞哀歌
- u: Iaa'li'bie Ay'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.106]
- N/Bib/Prot : Lamentations (cf Ia5-lek8-bi2-a Ai-ko)
- 耶利米哀歌
- u: jin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
- : Note: This syllable has a variant pronunciation jim, noted by Campbell, and Ko and Taan. A possible explanation is attraction of the nasal to the position of a following stop as in jixmbad < jixnbad, jixmbeeng < jixnbeeng. If this is the case, the usage was later extended, for it occurs also in the combinations jixmcid, jixmzøex, jixmzhefng, jixmzhud, jixmhun, sengjim, etc.
- 認
- u: keg'liim'tøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.130]
- N/Bib/RC : Corinth (cf Ko-lim5-to)
- 格林多前後書
- køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf- [[...]][i#] [p.140]
- Npf : 1: high 2: senior (middle or high school) <ko-it ; 1st yr senior high>, <ko-ji7: 2nd yr senior high>, <ko-sann: 3rd yr senior high>
- 高
- køkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: køf'kiexn [[...]][i#] [p.140]
- N : opinion <Li2 u7 sim2-min8 ko-kian3 bo5: Have you any opinion?> (polite)
- 高見
- u: Køf'løo'sef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
- N/Bib/Prot : Colosse (cf ko-lo5-sim)
- 哥羅西
- u: Køf'løo'sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
- N/Bib/RC : Colosse (cf ko-lo5-se)
- 哥羅森
- ko'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kof'ar [[...]][i#] [p.141]
- N niá : fish net, seine
- 魚網
- ko'ngg [wt] [HTB] [wiki] u: kof'ngg [[...]][i#] [p.141]
- SV : dry and yellow
- 枯黃
- ko'wn [wt] [HTB] [wiki] u: kof'wn [[...]][i#] [p.141]
- VO : fail to do (sthg) for a person to whom one is obligated, disappoint (someone)
- 辜恩
- koftw [wt] [HTB] [wiki] u: kor'tw [[...]][i#] [p.142]
- N ko.2 : share, stock (in a company)
- 股份
- ko'ar [wt] [HTB] [wiki] u: koo'ar [[...]][i#] [p.142]
- N : paste
- 漿糊
- ko'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: koo'iøh [[...]][i#] [p.142]
- VO : apply medicine
- 敷藥
- ko'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: koo'iøh [[...]][i#] [p.142]
- N : medical plaster of ointment and cellophane (var of kø'iøh)
- 敷藥
- khudkoo [wt] [HTB] [wiki] u: khut'koo [[...]][i#] [p.162]
- VO : stir paste (in making it cf khit8-ko,5)
- 作漿糊
- noa [wt] [HTB] [wiki] u: noa [[...]][i#] [p.184]
- SV : [-hap-hap, -hop-hop, -ko.5-ko.5] soft, tender, (well-cooked food)
- 爛
- ngciøq [wt] [HTB] [wiki] u: ngf'ciøq [[...]][i#] [p.185]
- N ko.2 : seed bed (for sprouting rice)
- 苗床
- patsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: pad'siefn [[...]][i#] [p.197]
- N/Tao : The Eight Immortals (TiuN Ko-lo2, Chiong-Li7-koa5n, Lu7-To7ng-pin, Cho5 Kok-k7u, Li2 Thih-koa2i, Ha5n Sion-chu2, Na5 Chha2i-ho5, Ho5 Sian-koo)
- 八仙
- serngkoaf-tui [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'koaf'tui [[...]][i#] [p.225]
- N/Presb : church choir (cf, chhiuN3-si-pan, ko-keng-tui7)
- 聖歌隊