Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: koaix.
Maryknoll (72)
bøexkoaix`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'koaix`tid; bøe'koaix`tid [[...]] 
not to be blamed
怪不得
bogkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: bok'koaix [[...]] 
no wonder that, please excuse
難怪
but [wt] [HTB] [wiki] u: but [[...]] 
thing, matter, substance, article, goods, affairs of life, creature, a class, a sort
zekkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'koaix [[...]] 
blame and scold
責怪
chienkii pekkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'kii peg'koaix [[...]] 
all sorts of strange things
千 奇百怪
zhørkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'koaix [[...]] 
blame unjustly
錯怪
zørkuie zørkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kuie zøx'koaix [[...]] 
very crafty and injurious, with pretense of honesty or friendship
搞鬼作怪
zokkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: zog'koaix [[...]] 
injure like a demon causing trouble or as someone's secret opposition, to behave in an idle and wicked way (said of a young man)
作怪
zu-zokgiet [wt] [HTB] [wiki] u: zu zog'giet; zu-zog'giet [[...]] 
bring disaster on oneself
自作孽
haixkoaekoaix [wt] [HTB] [wiki] u: hai'koaix'koaix [[...]] 
old and shabby
老舊,破舊
hikii kofkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: hy'kii kor'koaix [[...]] 
strange, bizarre, odd
稀奇古怪
hoxkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: ho'koaix [[...]] 
toad, big frog
水中蟾蜍
iaukoaix [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'koaix [[...]] 
apparition, specter, monster, demon, siren, a Circe
妖怪
iaumoo kuykoaix [wt] [HTB] [wiki] u: iaw'moo kuie'koaix [[...]] 
evil spirits of all kinds
妖魔鬼怪
kawkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: kao'koaix [[...]] 
balky, mischievous, pig-headed
頑皮
kefkuie kefkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: kea'kuie kea'koaix [[...]] 
feign to be a devil or a monster — pretend or feign (not to know, to be ill, deaf, dumb)
裝瘋賣傻
ki'heeng koaezong [wt] [HTB] [wiki] u: kii'heeng koaix'zong [[...]] 
strange, uncommon form
奇形怪狀
kikii-koaekoaix [wt] [HTB] [wiki] u: kii'kii'koaix'koaix; kii'kii-koaix'koaix [[...]] 
strange, odd, amazing
奇奇怪怪
kikoaix [wt] [HTB] [wiki] u: kii'koaix [[...]] 
strange, mysterious, improper, it is strange that...
奇怪
kiernkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'koaix [[...]] 
take amiss, be somewhat displease at a slight fault or lapse in politeness
見怪
kofkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: kor'koaix [[...]] 
eccentric, very peculiar, very different from what was expected
古怪
koaix [wt] [HTB] [wiki] u: koaix [[...]] 
strange, uncanny, monstrous, to blame, marvelous, find fault with, monster, goblin
koaebut [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'but [[...]] 
monster, apparition, monstrous fellow
怪物
koaezexng [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'zexng [[...]] 
abnormal disease
怪症
koaezong [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'zong [[...]] 
strange at appearance (shape)
怪狀
koaix-hiexnsiong [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'hien'siong; koaix-hien'siong [[...]] 
strange phenomenon, disagreeable occurrence
怪現象
koaei [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'i [[...]] 
supernatural events
怪異
koaejiin [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'jiin [[...]] 
peculiar person
怪人
koaekoaix [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'koaix [[...]] 
unnatural, strange, odd
怪怪的,不對勁,不自然
koaepve/koaepvi [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'pve [[...]] 
abnormal (strange) disease
怪病
koaephiaq [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'phiaq [[...]] 
very peculiar temper or disposition, eccentric behavior
怪癖
koaesiaau [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'siaau [[...]] 
monstrous, strange, strange phenomenon
很怪異
koaesiux [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'siux [[...]] 
monster (beast, animal)
怪獸
koaesu [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'su [[...]] 
very strange affair, happening
怪事
koaesut [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'sut [[...]] 
sorcery, witchcraft
妖術
koaetaam [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'taam [[...]] 
weird talk, talk foolishly
怪談
koaethay [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'thay [[...]] 
monster (obstetrics)
怪胎
kuykoaix [wt] [HTB] [wiki] u: kuie'koaix [[...]] 
ghosts and goblins
鬼怪
lankoaix [wt] [HTB] [wiki] u: Laan'koaix. [[...]] 
No wonder!
難怪
lea tøf jiin putkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: lea tøf jiin pud'koaix [[...]] 
Nobody blames excessive politeness
禮多人不怪
loxngkuie loxngkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: long'kuie long'koaix [[...]] 
set people against one another by carrying tales, cause others to quarrel, tease dogs and make them fight
挑撥離間
mxthafng kiernkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: m'thafng kiexn'koaix [[...]] 
don't feel angry, don't be annoyed, I beg you not to take it amiss
不要見怪
moo [wt] [HTB] [wiki] u: moo [[...]] 
malignant spirit, demon, devil, evil spirit, wizard, witch
phiaq [wt] [HTB] [wiki] u: phiaq; (pheg) [[...]] 
propensity, habit, habitual inclination, disposition, temper
piekuie pviekoaix [wt] [HTB] [wiki] u: pix'kuie pvix'koaix [[...]] 
crafty and injurious
裝鬼作怪
putkuie putkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: pud'kuie pud'koaix [[...]] 
dress, make up ugly, unsightly
打扮得很難看
toaxkviaf siøfkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kviaf siør'koaix [[...]] 
be afraid of one's shadow, be scared to death of nothing
大驚小怪