Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: m:tefng m:ar.
HTB (1)
tefng'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
nail
釘子

DFT (2)
🗣 kof'ar-tefng/kofar-tefng 🗣 (u: kor'ar-tefng) 鼓仔燈 [wt][mo] kóo-á-ting [#]
1. (N) || 燈籠。以細竹或鐵絲做成鼓形的骨架,外表糊上紗或紙,或以塑膠做成,以蠟燭或電燈做為光源。可提在手上或掛在屋簷下,作為照明用具或裝飾品。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tefng'ar 🗣 (u: terng'ar) 戥仔 [wt][mo] tíng-á [#]
1. (N) || 戥子。很小的秤,用來秤金銀、珠寶、藥品等分釐小數的東西。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Texng m'tiøh sor'zai ee thiq'tefng'ar tiøh eng thiq'tefng'barn barn`khie'laai. 釘毋著所在的鐵釘仔著用鐵釘挽挽起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
釘錯地方的鐵釘要用拔釘器拔起來。

Maryknoll (10)
eng [wt] [HTB] [wiki] u: eng; (iong) [[...]] 
use, spend, with (an instrument)
kof'ar-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: kor'ar'tefng; kor'ar-tefng [[...]] 
lantern for Lantern Festival
燈籠
terng [wt] [HTB] [wiki] u: terng [[...]] 
a small steelyard for weighing gold, jewels, weigh
戥,很小的秤
tefng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: terng'ar [[...]] 
a small steelyard for weighing gold, jewels
戥秤

EDUTECH (2)
kof'ar-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: kor'ar-tefng [[...]] 
lantern for the evening of lantern festival
提燈
tefng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: terng'ar [[...]] 
small steelyard
戥子

Embree (2)
kof'ar-tefng [wt] [HTB] [wiki] u: kor'ar'tefng [[...]][i#] [p.141]
N : lanterns carried by children on the evening of the lantern festival
提燈
tefng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: terng'ar [[...]][i#] [p.259]
N ki : tiny steelyard (for weighing precious metals etc)
戥子