Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: m:ze m:ze.
Maryknoll (136)
- awbaan [wt] [HTB] [wiki] u: ao'baan [[...]]
- arrogant, haughty, break one's promise on some pretext or other, obstinately and injuriously in the wrong, e.g., unjustly defrauding
- 蠻橫
- auxpiaq [wt] [HTB] [wiki] u: au'piaq [[...]]
- back wall, rear wall, behind
- 後面
- biøxsi [wt] [HTB] [wiki] u: biø'si [[...]]
- temple
- 寺廟
- bøtektvia [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'teg'tvia [[...]]
- bustling lad, inquietude, restlessness, restless, frolicsome, lively
- 不穩重
- bøef'au [wt] [HTB] [wiki] u: boea'au; bøea'au; (bea'au) [[...]]
- in the end, at the end, at the rear
- 後面
- ze [wt] [HTB] [wiki] u: ze; (zø) [[...]]
- sit, travel by, be situated (like a house)
- 坐
- ze [wt] [HTB] [wiki] u: ze; (zhe) [[...]]
- quiet or calm down, abate
- 除卻,減輕
- ze bøexløh [wt] [HTB] [wiki] u: ze be'løh; ze bøe'løh [[...]]
- unable to be seated
- 坐不下
- ze-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: ze be'tiaau; ze-bøe'tiaau [[...]]
- be tired of sitting down, cannot sit still, cannot sit idle
- 坐不住,坐煩了
- ze kaq langlafng [wt] [HTB] [wiki] u: ze kaq lafng'lafng [[...]]
- there are many vacant seats
- 坐的人零零落落
- ze løqkhix [wt] [HTB] [wiki] u: ze løh'khix [[...]]
- sit down, Sit down!
- 坐下
- ze toaxui [wt] [HTB] [wiki] u: ze toa'ui [[...]]
- occupy the chief seat, be a president, sit in the place of honor at a banquet or some other function
- 坐上位
- zheg [wt] [HTB] [wiki] u: zheg [[...]]
- adjust for one's convenience
- 調整
- zhørji [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'ji [[...]]
- misspelling, misprint
- 錯字
- ciaqkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'khuy [[...]]
- suffer loss, be victimized, be deceived (this term has a wide range of usage)
- 吃虧
- zøx-cide [wt] [HTB] [wiki] u: zøx cit'e; zøx-cit'e [[...]]
- all at once, all together
- 一齊,一起
- zoafnzog [wt] [HTB] [wiki] u: zoarn'zog [[...]]
- change the crop
- 轉作
- zuxzai [wt] [HTB] [wiki] u: zu'zai [[...]]
- comfortable, at ease (with oneself and the world), freely, at will, (in Buddhism) free resistance, the mind free from delusion, independent, free, unrestrained, stable
- 自在,安穩
- hoarnkhie [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'khie [[...]]
- arouse to action, call, recall
- 喚起
- hofngbun [wt] [HTB] [wiki] u: horng'bun [[...]]
- call, a visit, pay a visit to
- 訪問
- iaxheeng [wt] [HTB] [wiki] u: ia'heeng [[...]]
- night train
- 夜車
- iab [wt] [HTB] [wiki] u: iab [[...]]
- hide, tuck away, conceal on one's person, put behind the back (as one's hands), do (something) stealthily
- 藏,隱藏,偷
- iao [wt] [HTB] [wiki] u: iao; (iao'kuo, iao'køq) [[...]]
- still
- 還,仍舊,仍然
- jii [wt] [HTB] [wiki] u: jii [[...]]
- be confused, to tangled, be disheveled
- 混亂,纏結
- jikarkax [wt] [HTB] [wiki] u: jii'kax'kax [[...]]
- problems entangled, incapable of ready solution, (of persons) be a constant pest
- 糾纏不清
- kangzog [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'zog [[...]]
- work, a piece of work, one's job or duty, activities
- 工作
- khaq [wt] [HTB] [wiki] u: khaq [[...]]
- comparative particle. The meaning of this particle is usually given as "more", but in translating this word into English we very often must use a circumlocution on account of its idiomatic use. The chief reason for this is that it is joined not only to adjectives and adverbs to form the comparative degree, but it is also joined to VERBS.
- 更,較
- khaq khuy [wt] [HTB] [wiki] u: khaq khuy [[...]]
- further apart
- 鬆一點,開一點,遠一點
- khaq oar [wt] [HTB] [wiki] u: khaq oar [[...]]
- closer
- 緊一些,近一些
- khanseeng [wt] [HTB] [wiki] u: khafn'seeng [[...]]
- assist, patronize
- 提攜,栽培
- khvoax [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax [[...]]
- look at, observe, to watch, attend, look at with the determined purpose or intention of seeing, examine (as a doctor), inquire after, find out or determine, depend on
- 看
- kiuosuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'suo [[...]]
- grumble over little matters
- 計較
- kong'uo [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'uo; (kofng'gu) [[...]]
- apartment house
- 公寓
- nikie [wt] [HTB] [wiki] u: nii'kie [[...]]
- person's age
- 年紀
- niaftui [wt] [HTB] [wiki] u: niar'tui [[...]]
- lead, leader of a trip
- 領隊
- niu [wt] [HTB] [wiki] u: niu; (jiong) [[...]]
- yield, give way, give place, concede to a person
- 讓
- oexsae [wt] [HTB] [wiki] u: oe'sae; oe'sae [[...]]
- things better left unsaid (irrelevancies, excessive detail, private matters)
- 多餘的話,沒用的話
- pau'haam [wt] [HTB] [wiki] u: paw'haam [[...]]
- include, contain
- 包含
- phvoaxchviuoky [wt] [HTB] [wiki] u: phvoa'chviux'ky [[...]]
- audio-video amplifier for sing along activities
- 伴唱機
- pid [wt] [HTB] [wiki] u: pid [[...]]
- crevice, rift, crack, fissure
- 裂,破
- purnthoo [wt] [HTB] [wiki] u: puxn'thoo [[...]]
- things of not much value (Lit. manure or dirt)
- 糞土
- thaythør? [wt] [HTB] [wiki] u: thae'thør? [[...]]
- how... ever...?
- 豈有?那有?
- tikie [wt] [HTB] [wiki] u: ty'kie [[...]]
- intimate friend, intimate
- 知己
- ui... khykiexn [wt] [HTB] [wiki] u: ui... khie'kiexn [[...]]
- in order to..., for the purpose of...
- 為 ...起見