Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: man.
HTB (200)
afng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
husband; old man; husband
夫; 翁
ahuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
young man who combines the characteristics of a hippie and a juvenile delinquent
阿飛
ahviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
older brother; the man who carry coffin to bury
阿兄
angsvoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
red thread; red string; refers to the red string in Chinese folklore brings a man and his mate together; Chinese version of Cupid's arrow
紅線
armsaxm sofzai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
secret place where crimes can be committed in the dark; a man's private parts
陰穢之地; 暗散所在; 陰森之地
auxpiahsvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
background; said of powerful influence assisting a man
後壁山; 後背景; 靠山; 後盾
bad-kaq u zhwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
know very thoroughly; as a man's whole character
識得有剩; 很熟識
bagkngf ee laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man who can see; not blind
目光的人; 能視的人
baxnbut cy leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man (Lit. Wisest of all creatures)
萬物之靈
bayhoex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
goods of poor quality; substandard goods; bad man
醜貨; 不良物品 (人)
bengsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
reputable person; man of distinction; notable or distinguished person
名士
bexkviezexng`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
unfit to be looked at publicly; as man or affair all incorrect; ugly; dirty
未見證得; 見不得人
boafn'un [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a man's circumstances in old age; spell of good luck; full load
晚運; 滿運
boafnkerng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a man's circumstances in old age
晚景
bofpurn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the expenses of man to marry wife; money necessary to marry a wife
某本; 娶妻費用; 娶妻之本錢
bøo laau ite [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put a man too much to shame; as by severe scolding before others
不留餘地
bunhagkaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man of letters; literary man
文學家
bunhøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a well-known write; eminent writer; a great man of letters
文豪
bunjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
literal man; literati; literary man; man of letters; literati; a civilian
門人; 文人
bunsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a scholar; a literary man
文士
butok puttioxnghw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ruthlessness is the mark of a truly great man; one who is not ruthless is not a truly great man
無毒不丈夫
bwheeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
womanly man
母形; 女樣的
bwsefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man playing martial role; formerly; a cadet
武生
bylamzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
handsome guy; handsome man
美男子
chienviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man varieties
千樣
chikøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to be fond of women; to lust for women; bawdy; lecherous; salacious (said of a man)
痴哥; 好色 (男人)
chionghie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
arrange a wedding for a very ill young man with the hope that the event of great joy will drive away his bad luck and hasten his recovery (an old Chinese custom)
沖喜
chitthø'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
playboy; man of pleasure
拭桃仔; 流氓
chitthølaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
playboy; man of pleasure
拭桃人; 流氓
chiwleng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
order by superior; order issued personally by a man at the top
手令
chixkimhii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
support good-looking young man
養小白臉; 飼金魚
ciah laang ee png [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be in a man's employ; dependent on him
吃人的飯; 受雇
ciartøf-satjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
intentionally killed a man
藉刀殺人
ciaxm laang ee bor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
take possession of another man's wife
佔人的某
cidlaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a man
一人
cienzhef [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ex-wife; former wife of a man who has remarried
前妻
ciernpefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a soldier; a man of arms; a combatant
戰兵
ciernsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a soldier; a man of arms; a combatant; war; hostilities; clash
戰士; 戰事
ciesu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
person of ideals and integrity; man of purpose and principle; man of high ambitions
志士
cinjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
(Taoist) a perfect man; an immortal
真人
cinkhofng textaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
region where no authority is exercised by any party; (military) no man's land
真空地帶
ciofng'ixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
have charge of the official seal the man in charge
掌印
ciofngtø [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
steer a ship; the man in charge
掌舵
ciorngbuun hofzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
capable young man from a distinguished family
將門虎子
ciøqbøar-sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man in the middle; coordinator; mediator; a person who suffers complaints from both disputants (Lit. pivot bar or center of the upper and lower mill stones)
石磨仔心; 中人; 斡旋者
citciorng laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
this kind of man
這種人
ciwloong pngxte [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man who can do nothing but drink and eat; a good for nothing (Lit. wine sack and rice bag)
酒囊飯袋; 笨蛋
ciwseg zaikhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
wine; women; wealth and power four main temptations of man
酒色財氣
cviaa laang-koaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
about as high as a man's height
將近一人高; 近人高
cvizhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a small insectivorous mammal; a man who pursuit money eagerly
錢鼠
enghioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
hero; a great man
英雄
engkied [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
outstanding; great man; hero
英傑
giabciar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
business man or manager
業者
gixjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
righteous man; fair-minded person
義人; 義士
gixkiab [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
chivalry; chivalrous man; chivalrous; chivalrous person
義俠
gixsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
righteous man; fair-minded person
義人; 義士
goadha løfjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
old man in the moon -- he is supposed to unite by an invisible thread those persons destined to be married
月下老人; 月老
goadlør [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
old man in the moon -- he is supposed to unite by an invisible thread those persons destined to be married
月下老人; 月老
goansyjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
primitive man
原始人
gvafjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a person of poetic temperament; man of refinement and culture
雅人
gvexkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
very honest; of great integrity; very open; blunt; straight-forward or plain-speaking; not afraid to tell a man his faults to his face; firm and manly
正直; 剛毅; 硬氣
gviasaxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
meet and send off visiters; send gifts back and forth; treat with much respect: going out to meet a man when he arrives
迎送; 送往迎來
gvixkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
very honest; of great integrity; very open; blunt; straight-forward or plain-speaking; not afraid to tell a man his faults to his face; firm and manly
正直; 剛毅; 硬氣
haopng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
make offering to the spirit of a man recently buried
祭飯; 孝飯 (粗話)
haxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
physique; a man; of the Chinese people or language; of the Han Dynasty; Han dynasty
漢; 個子
hengtiorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a respectful form of address for an elder brother or a man friend; senior
兄長
hiaupoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
let down; fail to live up to; disappoint; treat a man ill from whom we have received benefits
僥背; 辜負; 背信
hienjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
good and wise man
賢人
hiensu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
distinguished man; person of high moral standing
賢士
hionghofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
strong wind; man with power
雄風
hiongtviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an elder man in the village; chief of a group of villages
鄉長
hoanjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a common mortal; laic; a man of mould
凡人
hoankhof [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
go back and start from the beginning; the dying flicker of a man's life
回頭而來; 回光反照
hofhu buu khiefnzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
no laggard among the children of a brave or talented man (tiger father will not beget dog son)
虎父無犬子
hok'ixm [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
I take advantage of your influence and assistance (in some danger; to get some benefit; or on going to see some influential man). I should like to share your luck
福蔭; 托你的福
hokjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a man of good luck
福人
honghuun-jinbut [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a man of the hour; a famed personage
風雲人物
hongliukuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a man with many affairs
風流鬼
Hor løh peng'viuu pi khiern khy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
hero or brave man can be bullied by a bunch of weaklings when he is down on his luck. (A tiger out of his natural environment can be bullied by a dog.)
虎落平陽被犬欺
høfgiaqlaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
rich man
好額人; 富有的人
høfhaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
brave man; a hero; tough guy
好漢
høfhør siensvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
good natured man; soft guy who never quarrels with the world
好好先生
høkiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
hero; man of outstanding talent; intelligence and courage
豪傑
hør-jinzaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a man of talent
好人材
huo'ofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a man of wealth
富翁
huohøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
assentation; chime in; go along; agree without conviction; repeat what others say; be a yes man
附和; 富豪
huoka'ofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man of wealth; rich man
富家翁
huosiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
wealthy merchant; wealthy business man
富商
huzhef [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
consort; spouse; man and wife
夫妻
hviamoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
elder brother and younger sister; man and his young sister
兄妹
iafhaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
barbarous (uncivilized) man; (woman's) paramour
野漢; 野漢子; 情夫
iafsimkaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man of ambition (especially referring to ambition one is not supposed to have)
野心家
iar-oanviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
couple living as husband and wife without being legally married; common-law man and wife
野鴛鴦
iauløo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
starving man; half beggar half thief; bandit's follower
嘍囉; 飢囉
iaxmhog [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
good fortune or success in love affairs (of a man)
豔福
iofngsu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
brave fighter; warrior; one who knows no fear; brave man; a hero
勇士
iølor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
work the sculls of a Chinese boat; man the sweeps; to shake; to swing (with hand)
鬆動
isy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
move a corpse (to another man's house; so as to involve him in responsibility); scatter (things about) carelessly
移屍
itborng tvafcin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
take the whole at one haul; e.g.; one man taking the whole of what should have been shared with others; make a wholesale arrest of
一網打盡
itlaam-itluo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
one man and one woman
一男一女
itmar taix liofng'voaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
horse with two saddles; said of man filling two offices; doing two things at the same time
一馬帶兩鞍
iuu thiefn put'iuu jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
it depends on Heaven not on man
由天不由人
iwhu-cy-hw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
married man
有婦之夫
jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man; human being; mankind; person; people; others; benevolence
人; 仁
jiin huy bogsek [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Man is a sentimental creature
人非木石
jiin kib tix sefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
in a crisis a man becomes wise
人急智生
jiin lør sym putlør [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
young at heart; man may be old in years; but his heart need not be old; An old man chasing young women
人老心不老
jinkafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man power; man made; artificial; human labor; man-made; artificial
人工
jinkehciar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man of (noble) character
人格者
jinlui [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man; mankind; human beings; human race
人類
jinphirn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
conduct; manner; behavior; character; man's disposition; his moral or intellectual standing; character (of a person); personality
人品
jinsefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
life; the life of man; human life
人生
jinsoaxn putjuu thiensoaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Human calculations are not equal to God's plan. Man proposes; and God disposes
人算不如天算
jinsui [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
long life person; very old man or woman
人瑞
jinteng sexng thiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Man's determination will conquer Nature.; Human effort will overcome destiny (difficulties)
人定勝天
jinzø [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man-made; artificial
人造
jinzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
son of man
人子
jit kiuo kiexn jinsym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Time reveals a man's heart
日久見人心
jiuu leeng kheg kofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
The soft will conquer the hard. -- soft and subtle approach can disarm a man of hot temper; a soft answer turns away wrath
柔能克剛
jixmlerng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
identify and claim (a lost article; a child); (of a man) adopt a child born out of wedlock
認領
jixmniar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
identify and claim (a lost article; a child); (of a man) adopt a child born out of wedlock
認領
jujip bujiin-cy-kerng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
like walking into a no man's land; encounter little resistance (usually said of a victorious army)
如入無人之境
kang'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an office boy; office boy (girl); old-job man (woman)
工友
kawkang'iøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
hulk (a handsome strong well-developed man)
狗公腰; 健壯公狗之腰; 形容健美男人
keachiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pass from one man to another (money; things etc.); do something successfully
過手; 得手
keg-høfgiaqlaang-phaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
take on the airs and appearance of a wealthy man when really not so
裝有錢人的派頭; 假好額人派
kekkhuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put on too haughty an air (as a man of wealth; rank; or influence)
擺架子; 激氣; 激愧
keksie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be drowned or suffocated; cause a man's death by irritating him
溺死; 窒息而死; 燻死; 致人激怒而死
kenggiaxmciar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man of experience; veteran
經驗者
kernghieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
respect the wise man
敬賢
khankong'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lead a man to a house of ill repute; to pimp
牽公仔; 拉皮條
khaxng laang ee liab'afphie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put a man to shame by telling his secrets
揭人瘡疤; 揭人的粒仔痞
khaxng laang ee zhaothauphie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
put a man to shame by telling his secrets
揭人瘡疤; 揭人的臭頭痞
khengsiaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to square an account; to clear an account; to liquidate an account; adjust (examine) accounts (at night; as a business man or a housewife)
清帳; 結帳; 窮帳
khiaukhor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
make things difficult for; find fault (pick a quarrel) with a person; take advantage of a man's necessities and make an unreasonable demand
刁難; 為難; 挾苦
khiesie laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
enough to vex a man to death
氣死人
khitciaqkud [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lazy man unwilling to work only eat all day long
只吃不肯工作的人; 乞食骨
khitciaqmia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
poor man like a beggar
當乞丐的命運; 乞食命
khiuo hengkharm [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
seize a man by his clothes at the neck or the breast
揪衣襟; 揪胸坎
khorngciexn taotøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fight an invading enemy to the last man
抗戰到底
khutsiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to defend (a position; city; etc.) to the last man
死守; 屈守
khvoarthaau-khvoarbøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
give occasional help (like a master in a shop); look after a business for a man in his absence
看頭看尾; 關照
kiarmsiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an immortal swordsman; shrewd man; man of outstanding ability
劍仙; 精通者
kietjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a good man
吉人
kietjiin-thiensioxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Heaven helps a good man
吉人天相
kiexnbie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
(said of a man) healthy and handsome; strong and slim; tall; dark and handsome; (said of a woman) healthy and pretty; having a nice figure; beautiful in an arthletic way; healthy and handsome; strong and slim
健美
kijiin-kisu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man and his deeds; biographic sketch
其人其事
kim'efng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
precious hero; percious and great man
金英
kimzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the master of the gold; rich man; moneybags
金主; 金主
kintea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
kintøea; original commencement or root of a matter; original circumstances or condition or a man (often with the idea of something wrong)
根底
kintøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
original commencement or root of a matter; original circumstances or condition or a man (often with the idea of something wrong)
根底
kiongliah [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
seize violently; compel a man by strong pressure to do something much against his will
強捉; 強擄
kiøx kauthøex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ghost driving a man to suicide or drowning; the ghost of a drowned man or suicide causing a man to be drowned or tempting a man to kill himself; so that the ghost may return to life; it cannot do so till some one thus takes its place
找替死鬼; 叫交替
kiuolaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
save man's life; rescue; help others; save some one's life
救人
kiwpve seeng liong'y [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
long illness makes one a good doctor ─ long experience makes a man skilful at what he never formally learned
久病成良醫
koaekiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an extraordinary person; an outstanding person; a man among men
怪傑
koaylong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
poison a man's mind against another; delude into a quarrel with another
挑撥
koeachiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pass from one man to another (money; things etc.); do something successfully
過手; 得手
kofbut-siofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the business-man deals with antiques
古物商; 收破銅爛鐵
kofngkofsiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man who makes his living by reading or reciting histories or historical novels
說書的
kongkuxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a bachelor or unmarried man
光棍
køhzhoa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
remarry (said of a man)
再娶
køzhef [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the man who supervises the boy actors in a company
比喻反嘴
kuiejiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a distinguished; high-ranking person; a court lady second to the queen in rank; man of high position; rescuer; person who helps us out of a difficulty
貴人
kuisiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
one's final setting place; (said of a woman) marriage; conclusion; be married to a man
歸宿
kunlam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
war vessel; warship; man-of-war; warship
軍艦
kyjiin iw thiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
used to express baseless anxiety; pessimistic fears (The man of Ch'i feared that the sky was about to fall; like Chicken Little)
杞人憂天
la oexthaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
make a remark that may lead a man to speak of a matter which we wish to ask but don't like to ask directly
以言詞挑弄人講出實話
laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man; human being; mankind; person; people; others
laau... ute [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
refrain from going to extremes; not to push one's advantage too far; to leave some ground ─ do not press a man too hard
留餘地
lafmlarm-bea iaxu cidpo thad [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a very weak horse yet has some kick in it ─ a very weak man may occasionally be of service or do injury
愚者一得
lamhwn-lykex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man should take a wife; and a woman should marry a husband
男婚女嫁
lamjii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
manhood; boy; son; a man (emphasizing virility)
男兒
lamjiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a man; a male; men; man; male
男人
lamjiin-lythea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man with effeminate or feminine look or manner
男人女態
lamlie siuxsiu putchyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
A man and a woman unless related by blood or marriage should not touch hands when giving and taking things (according to the code of conduct before the republican era)
男女授受不親
lampinsioxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
best man (in a wedding)
男儐相
lamsernghoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
acting or behaving like a man (of girl or woman); mannish
男性化
lamtefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an able-bodied man
男丁
lamzaai-lymau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
The man is able; and the woman is beautiful ─ an ideal couple
男才女貌
lamzofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man's wear; male costume
男裝
lamzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man; male person
男子
lamzwhaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man (i.e. manly; masculine); manly man
男子漢
lang'ngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
man's shadow; reflection in the water
人影
langbin-siuosym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
having the face of a man but the heart of a beast; gentle in appearance but cruel at heart ─ wolf in sheep's skin; an iron claw in a velvet glove
人面獸心
langmiaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
personal name; man's name
人名
lau`ee lauxpoxtvia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Older people have their own views and are not moved by every wind that blows. ─ the voice of experience An old man takes a prudent attitude in very thing
老的做事穩重
lauxakofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
old man
老人; 老頭子
lauxapeq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
respectful address for an old man (a complete stranger)
老伯
lauxhaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
(n) old man; (n) I (self reference by an old man)
老漢
lauxhiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
nilau ee imloan ee lwjiin: aged man's lewd wife
老妖精
lauxhiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
aged and useless; a polite self-reference of an old man
老朽
lauxholii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an old fox; a cunning old man
老狐狸
lauxhøea'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
old man; senior citizen; old father
老歲仔; 老爹; 老翁; 老傢伙; 老頭子
lauxiaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
old gentleman (term of respect); district magistrate; sir; old man
老爺
lauxkong'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
old man
老人; 老頭子
lauxlaang bak [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
old man's eye sight; eyes of the old; presbyopia
老花眼
lauxsefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a scholar of an advanced age; (opera) an elderly character; role of the old man in Chinese opera
老生
lauxtoaxlaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
(n) polite term for old woman or man
老大人
lauxun [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
good luck in one's old age; last part of an old man's life; one's lot in old age
老運