Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): ngg sngf (Lim08) [[🔍all]]

Htb (cache) (3)

ngsngf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
emaciation; pale and thin; yellow and emaciated; pale and emaciated; having a sickly look; face yellow colored
瘦弱; 黃酸; 病弱 (臉色發黃)
ngsngf-gynnar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
thin sickly child; face turned a yellow color
瘦弱而臉黃
ngsngf-tharng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pale and emaciated
病夫

DFT (2)

🗣 ngsngf 🗣 (u: ngg'sngf) 黃酸 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
面黃肌瘦 。 形容人消瘦 , 營養不良的樣子 。
🗣 ngsng'ho 🗣 (u: ngg'sngf'ho) 黃酸雨 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
梅雨 。 臺灣五 、 六月間的雨季所下的雨 , 常常持續很多天 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org